Translation for "soft soaps" to german
Similar context phrases
Translation examples
Sarah had washed her hair, using some homemade soft soap Helen had provided.
Mit selbst gemachter weicher Seife, die Helen ihr zur Verfügung gestellt hatte, wusch Sarah sich die Haare.
[The object that fell from the sky] was a circular form resembling a sauce or salad dish bottom upward, about eight inches in diameter and one inch in thickness, of a bright buff color, with a fine nap upon it similar to that of milled cloth.… Upon removing the villous coat, a buff-colored pulpy substance of the consistency of good soft soap, an offensive, suffocating smell appeared;
[Das Objekt, das vom Himmel fiel,] war von kreisrunder Form und erinnerte an eine umgedrehte, flache Soßen- oder Salatschüssel, ungefähr acht Zoll im Durchmesser und einen Zoll dick, von hellem Lederbraun und einer feinen Noppe darauf, ähnlich gewalktem Tuch ... Nach dem Abnehmen der villösen Hülle erschien eine lederfarbene, fleischige Substanz von der Konsistenz guter weicher Seife, und es trat ein widerlicher, stickiger Geruch auf;
No soft soap from this girl.
Von diesem Mädchen hört man keine Schmierseife.
Behind the house was a walkway of burnished metal, lubricated with soft soap, for simulating combat on stretches of ice.
Hinter dem Haus lag eine Bahn aus poliertem Metall, die mit Schmierseife eingerieben war, auf der man den Kampf auf gefrorenem Eis simulieren konnte.
Soft soap with a small admixture of sand is the ideal substance for scouring decks: the soap for cleanliness and the sand for grip.
Schmierseife mit einem leichten Anteil von Treibsand ist das ideale Scheuermittel zum Deckschrubben: die Seife für die keimfreie Reinigung und der Treibsand für die Bodenhaftung.
One afternoon she was standing in a little shop in Spenerstrasse where they sold soap; she was buying a packet of Persil, half a pound of soft soap, and a packet of bleaching soda.
  Eines Mittags steht Lämmchen in der Spenerstraße in einem kleinen Seifengeschäf, sie kauf ein Paket Persil, ein halbes Pfund Schmierseife, ein Paket Bleichsoda …
One with Melina, who was holding in her palm the dark soft soap she had just bought in Don Carlo’s cellar, and with her other hand was taking some and eating it.
Vollkommen verschmolzen mit Melina, die die soeben in Don Carlos Keller gekaufte dunkle Schmierseife in einer Hand hielt, sich mit der anderen Hand davon nahm und es aß.
The variety of goods that the peddlers sold was staggering: linens and laces, ticking and yarn, leather and meats and vegetables and needles and soft soap and plucked whole chickens and candies and buttons and syrups and shoes.
Es gab kaum etwas, das hier nicht feilgeboten wurde: Linnen, Spitzen, Stoffe, Nähgarn, Leder, Fleisch, Gemüse, Nadeln, Schmierseife, gerupfte Hühnchen, Bonbons, Knöpfe.
Royall's, with its scrubbed floor and dresser full of china, and the peculiar smell of yeast and coffee and soft-soap that she had always hated, but that now seemed the very symbol of household order. She saw Mr.
Royalls Haus, an den geschrubbten Fußboden, an das mit Porzellan gefüllte Büfett und an den eigentümlichen Geruch von Hefe, Kaffee und Schmierseife, den sie immer gehaßt hatte, der ihr aber nun das Symbol häuslicher Ordnung zu sein schien. Sie sah Mr.
I couldn’t help think about how parsley and vinegar, Ata, laundry soap, and soft soap had been enough for my grandmother, a cleanly woman. She washed herself with Palmolive and never in her life had a bathroom.
Ich mußte daran denken, wie meiner Großmutter Persil und Essig, Ata, Kernseife und Schmierseife genügt hatten, um ihre Wäsche und ihren Haushalt sauberzuhalten, und meine Großmutter war eine reinliche Frau, sie wusch sich mit Palmolive-Seife und hatte in ihrem ganzen Leben nie ein Badezimmer.
So many from the village come here to Paulina’s store: customers who come on legitimate business to buy a pound of groats or a half-pound of soft soap; loafers and parasites, too, who simply come here to loiter, meet each other and pick up small bits of gossip.
In Paulines Laden kommen viel Leute aus der Umgebung, sowohl Kunden, die wirklich etwas kaufen wollen, ein Pfund Grütze oder ein halbes Pfund Schmierseife, als auch Müßiggänger und Tagediebe, die nur kommen, um andere Leute zu treffen und Neuigkeiten zu erfahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test