Translation for "soft cheese" to german
Soft cheese
noun
Translation examples
We ate them with soft cheese and a bottle of wine.
Wir verspeisten sie mit Weichkäse und einer Flasche Wein.
Slices of a soft cheese inside the bread made a filling breakfast.
Ein paar Scheiben Weichkäse zwischen das Brot gelegt, und schon hatte man ein ausgiebiges Frühstück.
In the afternoon, Nadya ate a slab of black bread spread with soft cheese and a dish of baked apples.
Am Nachmittag verputzte Nadja eine Scheibe Schwarzbrot mit Weichkäse und dazu Bratäpfel.
The prince sat at a table on a terrace in the evening sun, enjoying dates and soft cheese from the region.
Der Prinz saß auf einer Terrasse an einem Tisch in der Abendsonne und genoss Datteln und Weichkäse aus der Region.
A round loaf of brown bread, a small piece of soft cheese, an onion and a bottle of wine.
Ein runder Laib dunkles Brot, ein kleines Stück Weichkäse, eine Zwiebel und eine Flasche Wein.
The honed blade sliced up along the bones and cut free a sizable amount of flesh and muscle like it was soft cheese.
Die scharfe Klinge schabte am Knochen entlang und schnitt ein ordentliches Stück Fleisch und Muskeln heraus, als wäre es Weichkäse.
The stream of depleted-uranium shells hit the Vulcan just to the right of its centerline, then sawed back through its torso as if the Clan 'Mech were made of soft cheese.
Der Urangranatenhagel traf den Vulkan knapp rechts der Mittelachse und zerschnitt seinen Torso, als sei er aus Weichkäse modelliert.
“If your wolf has half as much that effect on the Hollow Men, we should be able to slice our way through them like a knife through soft cheese.”
»Wenn der Wolf nur die halbe Wirkung auf die Hohlmenschen hat, dann dürfte es eigentlich nicht schwieriger sein, ihre Reihen zu durchstoßen, als schnitte man Weichkäse entzwei.«
He fingered the undersides of the drawers and the table, then went through everything in the refrigerator, dipping his fingers into marmalade, soft cheeses, and ground meat that had gone bad.
Nachdem er die Unterseite der Schubladen und des Tischs abgetastet hatte, nahm er sich den Kühlschrank vor und steckte die Finger in Marmelade, Weichkäse und verdorbenes Hackfleisch.
Hidden in the bathroom earlier with stinking Jeanetta, watching her wolf down four ounces of fresh soft cheese, grimacing at the taste she disliked but nevertheless swallowing without chewing.
Im Badezimmer hatte die stinkende Jeanetta den ihr heimlich zugesteckten Käse, gut hundert Gramm frischen Weichkäse, mit angewidertem Gesicht zwar, aber gierig heruntergeschlungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test