Translation examples
adjective
But we must not confuse, at the outset, social facts with social ideas.
Aber wir dürfen hier soziale Tatsachen nicht mit sozialen Ideen vermischen.
It is a social problem.
Es ist ein soziales Problem.
And the social situation?
Und die soziale Lage?
It was a social emotion.
Es war eine soziale Emotion.
Social engineering.
Soziale Manipulation.
Social relationships.
Soziale Beziehungen.
and the social system.
und an dem sozialen System.
A social challenge.
Eine soziale Herausforderung.
It was just a social thing.
Es ging nur um Soziales.
Social laws aren’t reserved for social settings.
Gesellschaftliche Regeln sind nicht auf gesellschaftliche Anlässe beschränkt.
It has no social status because people don't want it to have social status.
Sie hat keinen gesellschaftlichen Stellenwert, weil man nicht will, daß sie einen gesellschaftlichen Stellenwert hat.
Social obligations.
Gesellschaftliche Verpflichtungen.
Something socially useful?
Etwas gesellschaftlich Nützliches?
This was a social gathering here.
Das war ein gesellschaftliches Ereignis, sonst nichts.
you are socially invisible.
Sie sind gesellschaftlich unsichtbar.
The arriviste social climber?
Den gesellschaftlichen Karrieremenschen?
It was a social connection.
Es ist eine rein gesellschaftliche Bekanntschaft.
After your social life.
Nach deinem gesellschaftlichen Leben.
adjective
Socially and in moderation.
»In Gesellschaft und in Maßen.«
That was Social Drinking.
Das war Trinken in Gesellschaft.
To a teetering social compact.
Für eine Gesellschaft, in der es brodelte.
He’s a despot, a social rapasite.
Er ist ein Pasarit der Gesellschaft!
Only I wasn't there for social reasons.
Nur dass ich nicht in Gesellschaft da war.
                           with some social approval, temporarily,
mit – zeitweiliger – Billigung der Gesellschaft
A social drink isn’t a problem.
In Gesellschaft zu trinken ist kein Problem.
It does seem to be their social currency.
Scheint die Grundwährung in dieser Gesellschaft zu sein.
Are they a symptom or a new social illness?
Sind sie ein Symptom oder eine neue Krankheit der Gesellschaft?
trust in social engineering by the state;
das Vertrauen auf die Gestaltung der Gesellschaft durch den Staat;
adjective
She’s not very social.”
Sie ist nicht sehr gesellig.
They weren’t very social.
Sehr gesellig waren sie nicht.
He didn’t socialize;
Er war nicht gesellig;
He wasn’t very social.
Er war nicht sehr gesellig.
“This isn’t a social occasion.”
»Das ist hier kein geselliges Beisammensein.«
“That’s right. He was very social.”
»Das stimmt. Er war sehr gesellig
He was not such a social person.
Er war ncht so ein geselliger Mensch.
Dorian is a social king.
Dorian ist ein sehr geselliger König.
“You and me, M.J., we’re social animals.
Du und ich, wir sind gesellige Wesen.
I’m very social indeed.
In Wirklichkeit bin ich höchst gesellig.
that was what they’d said, just a social evening.
Es sollte, wie sie gesagt hatten, ein geselliger Abend werden.
Social Evening Every Wednesday WARNING!!! Ring Bell.
Jeden Mittwoch geselliger Abend ACHTUNG! Klingeln.
A group of patriots, veterans of their country's wars, having a social evening.
Eine Gruppe von Patrioten, Veteranen der Kriege ihres Landes, die zu einem geselligen Abend zusammenkommen.
This was a social evening, a time to be charming and witty and build the amity that might smooth personal differences in the daylight hours of political business.
Dies war ein geselliger Abend, da war man charmant und geistreich und arbeitete an dem freundschaftlichen Verhältnis, das die persönlichen Differenzen in den Tagesstunden des politischen Geschäfts vielleicht abmildern würde.
And you personally are going to spend a quiet social evening with my friend Rob Rooke in his office, so that you personally don’t run the temptation of ratting in the meantime out of habit.
Und Sie persönlich werden einen geselligen Abend im Büro meines Freundes Rob Rooke verbringen, damit Sie persönlich nicht in Versuchung geraten, inzwischen aus Gewohnheit die Ratte zu spielen.
Even on that convivial evening I could feel my host emanating little magnetic waves of social uneasiness, creating, rather, a pool of general embarrassment about himself in which, he floated with log-like calm.
Selbst an einem so geselligen Abend wie jenem spürte ich, wie von meinem Gastgeber kleine Wellen des Unbehagens ausgingen, die einen Tümpel von Verlegenheit ihm gegenüber schafften, in dem er ruhig wie ein Holzklotz trieb.
Then, one night, at a cabaña social, a girl she’d met beside the pool asked Diane if she knew where to score blow. “I do,” said Diane. “How much?”
An einem der geselligen Abende in der Cabaña wurde sie von einem Mädchen, das sie am Pool kennengelernt hatte, gefragt, ob sie wisse, wo man ein bisschen Koks auftreiben könne. »Ja«, sagte Diane. »Wie viel ist denn ein bisschen?«
He developed a fear of being recognized that, coupled with the lures of the city, with its social gatherings and romantic distractions, made it impossible for him to live a normal life in New York and still write with the devotion he sought.
Die Angst, erkannt zu werden, und die Zerstreuungen des Stadtlebens wie gesellige Abende und romantische Verlockungen machten es ihm unmöglich, in New York ein normales Leben zu führen und dennoch mit der Hingabe zu schreiben, nach der er strebte.
He never had wanted to go because he thought if there was a deal being planned by the Holbrooks behind his back, a social evening wouldn’t affect them one way or the other, and it was naïve of Rex to think they could do more over dinner with women present than round the boardroom table.
Er hatte eigentlich nie gehen wollen, denn wenn die Holbrooks wirklich hinter seinem Rücken ein Geschäft planten, würde der gesellige Abend sie in keiner Weise beeindrucken, und es war naiv von Rex, zu glauben, sie würden beim Dinner in Anwesenheit von Frauen eher mit der Sache herausrücken als am Vorstandstisch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test