Translation for "sobers" to german
Translation examples
But soon the chill sank in, and it seemed to sober her.
Doch die Kälte schien sie zu ernüchtern.
Whatever expression I wore seemed to sober him.
Irgendwie schien ihn mein Gesichtsausdruck zu ernüchtern.
Jillian’s drunken tirade seemed to sober Celia up.
Jillians betrunkene Tirade schien Celia zu ernüchtern.
When she saw exactly who was gripping her, the sight appeared to be enough to sober her up.
Als sie ihn erkannte, schien sie das augenblicklich zu ernüchtern.
Merryl, can’t you get him out of here and sober him up a little?
Merryl, kannst du ihn nicht wegbringen und ein bisschen ernüchtern?
Bird tried to sober the Colonel with a small dose of reality.
Bird versuchte, den Colonel mit einer kleinen Dosis Realismus zu ernüchtern.
Instead of sobering him up, the fresh air merely accentuated the effects of the alcohol.
Anstatt ihn zu ernüchtern, steigerte die frische Luft die Wirkung des Alkohols.
Despite her earlier playful manner, she seemed to sober quickly and listened without interrupting.
So ausgelassen sie bisher gewesen war, dies schien sie rasch zu ernüchtern, und sie hörte mir wortlos zu.
but once they open their mouths they run the risk of sobering us and losing their own halo.
aber sobald sie den Mund auftun, laufen sie große Gefahr, uns zu ernüchtern und ihres Nimbus verlustig zu gehen.
Perhaps the thought of accidentally killing someone from the Houses, or the nobility of another land, might sober them.
Der Gedanke, sie könnten womöglich ein Mitglied eines der Häuser oder eine ranghohe Persönlichkeit aus einem anderen Land töten, würde sie vielleicht ernüchtern.
Sophie, you’re at the wheel. You’re sober, right?” “I’m sober.”
Sophie, du fährst. Du bist doch nüchtern, oder?«, vergewisserte sie sich. »Ich bin nüchtern
I’m as sober as you are.
Ich bin so nüchtern wie Sie.
“You’re sober, right?”
»Du bist doch noch nüchtern, oder?«
“Not when she’s sober.”
«Nicht wenn sie nüchtern ist.»
And not very sober, either.
Und auch nicht sehr nüchtern.
How sober are you?
»Wie nüchtern sind Sie?«
None of you is sober.
Sie sind alle nicht nüchtern.
We'll be sober by then.
Bis dahin sind wir wieder nüchtern.
“If they’re sober by then.”
«Wenn sie bis dahin wieder nüchtern sind.»
I was sober enough to thank her for trying to sober me up.
Ich war noch nüchtern genug, ihr dafür zu danken, dass sie mich nüchtern machen wollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test