Translation for "so came" to german
Translation examples
When the light came and my body froze inert where it lay, so came the dreams, sinuous things that wound through my mind like poisonous snakes.
Wenn das Licht kam und mein Körper an Ort und Stelle unbeweglich wurde, kamen auch die Träume, sich schlängelnde Dinge, die sich durch meine Gedanken wanden wie giftige Schlangen.
And so came the great lie.…
Und so kam die große Lüge …
So came word over those special channels, referring specifically to him.
So kam eine Nachricht über diese speziellen Kanäle, die besonders ihm galt.
So came Tulkas the Strong, whose anger passes like a mighty wind, scattering cloud and darkness before it;
So kam Tulkas der Starke, dessen Zorn wie ein mächtiger Sturm ist, der Wolken und Dunkelheit vor sich wegbläst, und Melkor floh vor seinen Fäusten und vor seiner Lache;
And so came the Fifteenth, the shepherd of Ensalada Verde, in later years my friend and working partner, wise and good.
Und so kam der Fünfzehnte auf den Thron, der Hirtenjunge aus Ensalada Verde, der in späteren Jahren zu meinem Freund und Arbeitspartner wurde, ein Mann voll Weisheit und Güte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test