Translation for "snippet" to german
Similar context phrases
Translation examples
“These snippets that I don’t understand!
Diese Schnipsel, die ich nicht verstehe!
My day out, my little snippet of a summer holiday.
Mein winziger Schnipsel Sommerurlaub.
I looked at the ZAFO snippet in my hands.
Ich betrachtete den DAGL-Schnipsel, den ich in der Hand hielt.
They were insignificant snippets on the theme of the world being ridiculous;
Sie waren unbedeutende Schnipsel zum Thema Lächerlichkeit der Welt;
Some are passed on to HLAs, special molecules that transport the snippets to the surface of the cell.
Manche werden an die HLAs weitergegeben, und diese speziellen Moleküle transportieren die Schnipsel zur Zelloberfläche.
Of course according to Ma, his experimental snippets all fell down and died.
Natürlich waren laut Mama seine experimentellen Schnipsel alle umgekippt und verdorrt.
The snippets would go by so fast, and there’d be so many of them, that even if a computer voice identified where each snippet was snipped from, you wouldn’t be able to take it in.
Die Schnipsel würden so schnell aufeinanderfolgen und es wären so viele, dass du gar nicht alles erfassen könntest, selbst wenn ein Computer anhand der Stimme des jeweiligen Sprechers anzeigen würde, von wem jeder Schnipsel stammt.
She has never heard him play much of anything but snippets of Joplin.
Sie hat ihn so gut wie nie spielen gehört, höchstens einmal ein paar Schnipsel Joplin.
It was more like catching a whispered snippet the magic didn't mind you overhearing.
Es ist mehr wie einen gewisperten Schnipsel aufzuschnappen, bei dem es die Magie nicht stört, wenn man ihn zufällig mithört.
There was no sense of time in her memories, nothing but snippets of images pieced into something like a dream.
In ihrer Erinnerung fand sie nur Schnipsel von Bildern, ohne das Element der Zeit zusammengefügt zu etwas wie einem Traum.
He only reads me snippets from Joanna’s.”
Aber aus denen von Joanna liest er mir immer nur Stückchen vor.
Maddy hums to herself, a snippet of Mozart fished from the randomness.
Maddy summt vor sich hin, ein Stückchen Mozart, das sie aus dem Durcheinander gefischt hat.
He would just play the tiniest snippets till he found his own voice.
Er würde nur die allerwinzigsten Stückchen anspielen, bis er seine eigene Stimme fände.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test