Translation for "snapped out of" to german
Translation examples
Jayjay snapped out of her reverie.
Jayjay schreckte aus ihren Gedanken hoch.
Marcia snapped out of her thoughts. “Oh!
Marcia schreckte aus ihren Gedanken hoch. »Ach ja!
‘Fine,’ said Sky, snapping out of his reverie.
»Es geht gut«, sagte Sky und schreckte aus seinen Tagträumen auf.
Startled, I snapped out of the fever dream-but not out of the fever. For a moment, I was awake in a haze of heat and sickness. Where was I?
Ich schreckte aus dem Albtraum auf, aber das Fieber war noch nicht vorbei. Ich war völlig benommen und schweißgebadet. Wo war ich?
She snapped out of that near-trance and without a word to Coromell dove back into her duffel, coming up with the necklace.
Sie schreckte aus ihrer Trance, und ohne ein Wort zu Coromell kramte sie noch einmal in ihrem Kleidersack und holte die Halskette hervor.
Could it be, however, that the Chiefs new and incomprehensible characteristics were not due to the Thmasson shock therapy? Finally he snapped out of his broodings and seemed to realize where he was. "Oh—ah—yes!
Ob das Neue, das Unbegreifliche in ihm nicht doch durch den Thrnasson-Schock ausgelöst worden ist? Er schreckte aus seinen Sorgen auf. „Ach so, ja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test