Translation for "smuggling operation" to german
Smuggling operation
Translation examples
He’s giving us the whole smuggling operation from—’
Er hat uns alles über die Schmuggeloperation verraten, von –
Chemo surmised it was a smuggling operation.
Chemo vermutete, dass es sich um eine Schmuggeloperation handelte.
"You're Manx Reger, who collects a share of smuggling operations in this area.
Sie sind Manx Reger, der von jeder Schmuggeloperation in diesem Gebiet seinen Anteil kassiert.
Howard Baker suspended the smuggling operation because there were too many strangers on the base and every load going in or out was being checked.
Howard Baker stellte die Schmuggeloperation ein, weil es zu viele Fremde auf dem Stützpunkt gab und jede Fracht, die kam oder ging, überprüft wurde.
This is just a lowly smuggling operation?
Für eine lausige kleine Schmuggel-Operation?
“It was always my impression that organized-crime syndicates directed the smuggling operations.”
»Ich hatte immer den Eindruck, daß der organisierte Schmuggel von Verbrechersyndikaten betrieben wird.«
Vannor meant to depose him, and take over the smuggling operation himself.
Vannor hatte vor, ihn loszuwerden und den Schmuggel in die eigenen Hände zu nehmen.
A big company like Unwin Toys would be a perfect cover for a smuggling operation.
Eine große Firma wie Unwin Toys wäre die perfekte Tarnung für jede Art von Schmuggel.
Then there are the French, doubtless edgy at the thought of a stranger getting near their opium-smuggling operation.
Dann waren da noch die Franzosen, zweifellos machte der Gedanke an einen Fremden in der Nähe ihrer Opium-Schmuggel-Geschäfte sie äußerst nervös.
You forget that Judge Johannes Rieger was also present there, and he was one of the masterminds of the smuggling operation.
Ihr vergesst, dass auch der Richter Johannes Rieger bei der Tortur anwesend war, einer der Drahtzieher des Schmuggels.
Once Joe had streamlined the prison’s distillery and smuggling operations as well as its protection rackets, he had plenty of time to read.
Nachdem Joe sowohl die Produktionsabläufe in der Knastdestille als auch den Schmuggel perfektioniert hatte, blieb ihm reichlich Zeit zum Lesen.
He asked us to take him down to the marina. He cast off the lines and revved the engines of the deep-sea speedboat that he used for his smuggling operations, and headed out to open waters. He was probably going to hole up in some inlet on the Dalmatian coast, and recalculate his relationship to life.
Stattdessen ließ er sich zum kleinen Hafen bringen, machte das hochseetaugliche Boot los, das ihm für den Schmuggel diente, und fuhr los. Er wollte sich in irgendeiner dalmatischen Bucht verkriechen und dort seine Abrechnung mit der Wirklichkeit machen.
The men who had just broken into the compound came from Group 4, also called Sandhi Yudha, a counterintelligence group based in Cijantung in the south of Jakara with special responsibility for smuggling operations in and out of Jakarta. It might have been luck that had brought them here. Or it could have been the result of a tip-off.
Die Männer, die hier eingefallen waren, gehörten zur Gruppe 4, einer Spionageabwehreinheit mit Stützpunkt im Süden von Jakarta; ihre besondere Aufgabe war der Kampf gegen Schmuggel jeglicher Art. Ob der Zufall sie hierhergeführt hatte, oder ob sie einen Tipp bekommen hatten – wie auch immer, das Ergebnis war dasselbe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test