Translation for "smiley face" to german
Translation examples
"They're the smiley faces of nature!
Das sind die lächelnden Gesichter der Natur!
Perfect weather, in a silent, empty world. Under a sun with a smiley face.
Vollendet gutes Wetter in einer stillen, leeren Welt unter einer Sonne mit einem lächelnden Gesicht.
“What was the best day of your life?” Owen asked randomly. He leaned down and drew a smiley face in the sand with his finger, then brushed it away.
»Welches war der allerbeste Tag deines Lebens?« Er beugte sich nach unten und malte ein lächelndes Gesicht in den Sand, dann wischte er es wieder weg.
His pride hurt more than his smiley face ever let on, he retreated with Linda and little Heather behind the walls of his London house or to his Scottish farm near the Mull of Kintyre.
Er war stärker in seinem Stolz getroffen, als es sein stets lächelndes Gesicht erkennen ließ. Er zog sich mit Linda und Heather hinter die Mauern seines Londoner Hauses oder auf seine Farm in Schottland zurück.
Upstairs she found, amongst the tissues and marijuana seeds tangled in Joni's duvet, the black and silver Kookaï organizer – pages battered and scribbled on, love hearts and smiley faces drawn in ice-cream colours.
Oben fand sie zwischen den Taschentüchern und Marihuanabröseln, die auf Jonis Bettdecke verstreut lagen, das schwarz-silberne Kookai-Adreßbuch, dessen zerknitterte Seiten mit bunten Herzchen und lächelnden Gesichtern vollgemalt waren.
A perfectly rendered smiley face.
Ein perfektes Smiley-Gesicht.
Beneath the words was another smiley face.
Darunter ein weiteres Smiley-Gesicht.
It is painted with smiley-face daisies.
Gemalte Gänseblümchen mit Smiley-Gesichtern schmücken die Wände.
On the back was drawn yet another smiley face.
Von der Rückseite grinste ihnen ein weiteres Smiley-Gesicht entgegen.
‘All in good time, Babe.’ She draws a smiley face on the inside of her window with a fingertip.
»Alles zu seiner Zeit, Babe.« Sie malt mit der Fingerspitze ein Smiley-Gesicht auf die Innenseite ihres Fensters.
Jerry Heidmann brought him a saccharine get-well card, Ron Lutz a smiley-faced helium balloon.
Jerry Heidmann brachte ihm eine überkandidelte Genesungskarte mit, Ron Lutz einen Heliumballon mit Smiley-Gesicht.
Possum erased areas of the black, forming white eyes and a grinning mouth that gave the morbid impression of a smiley-face skull.
Possum radierte ein paar Stellen aus, bis ein Paar weiße Augen und ein grinsender Mund den morbiden Eindruck eines Totenkopfs mit Smiley-Gesicht vermittelten.
Robert had noticed that at the foot of the three occupied beds in the room little Post-its were stuck, on which smiley faces were drawn.
Robert hatte bemerkt, dass am Fußteil der drei belegten Betten im Zimmer kleine Post-its klebten, auf denen Smiley-Gesichter gezeichnet waren.
Ohio he tolerated, even after our encounter with Potina, the Roman goddess of childhood drinks, who pursued us in the form of a giant red pitcher emblazoned with a smiley face.
Ohio nahm er hin, selbst nach unserer Begegnung mit Potina, der römischen Göttin der Kindergetränke, die uns in Gestalt eines riesigen roten Kruges mit einem Smiley-Gesicht verfolgte.
Vanden has made a smiley face out of all the disks of California roll she piled onto her plate and she holds it up for Stash's inspection and asks, "Rex?" "Cool,"
Vanden hat aus all den Scheiben California Roll, die sie auf ihrem Teller angehäuft hat, ein Smiley-Gesicht zusammengelegt und hält es Stash zur Begutachtung hin: »Rex?« »Cool«, grunzt Stash.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test