Translation for "sludg" to german
Translation examples
noun
The sludge convulsed.
Der Schlamm zog sich krampfhaft zusammen.
The sludge ceased bubbling.
Der Schlamm hörte zu blubbern auf.
The nurgax sniffed at the sludge.
Das Nurgax schnupperte an dem Schlamm.
The sludge duplicated the move.
Der Schlamm imitierte die Bewegung.
The sludge snarled back.
Der Schlamm knurrte zurück.
The waterways a gray sludge.
Die Gewässer grauer Schlamm.
The sludge's response was instant.
Die Reaktion des Schlamms kam augenblicklich.
The other foot was dripping with sludge.
Vom anderen Fuß triefte Schlamm.
The street was a sludge of debris and decay.
Die Straße war voller Schlamm und Schutt.
"Expropriate," repeated the sludge lifelessly.
»Enteignung«, wiederholte der Schlamm teilnahmslos.
noun
The sludge had thickened.
Der Matsch war noch tiefer geworden.
A grey sludge covered the floor.
Grauer Matsch bedeckte den Boden.
No, it was more like he turned to sludge.
Nein, er ist mehr zu Matsch geworden.
They’ll burn the forest to an inch thick layer of sludge.”
Sie werden diesen Wald zu einer zolldicken Schicht Matsch niederbrennen.
the chests had crashed into each other, spilling their contents into the sludge.
die Kisten waren ineinandergekracht, und ihr Inhalt war in den Matsch geflossen.
Then the ship lurched again, and he was thrown sideways, under a wave of sludge.
Dann holte das Schiff erneut über, und er flog unter einer Welle von Matsch auf die Seite.
Muscles shriveled. The limb turned to sludge and dripped from my shoulder.
Muskeln schrumpelten. Der Arm wurde zu Matsch und tropfte von meiner Schulter.
He finished his coffee along with April, bilious sludge that it was.
April und er tranken ihren Kaffee aus, der bitter wie Galle schmeckte und wie Matsch aussah.
heather THE WEATHER TURNED FOUL, COLD AND WET, AND THE ground turned to sludge.
HEATHER Das Wetter wurde scheußlich, nasskalt und der Boden verwandelte sich in Matsch.
A thin gray sludge trickled from her boot treads onto the cream-colored linoleum.
Dünner grauer Matsch tropfte von ihren Stiefelsohlen auf den cremefarbenen Linoleumboden.
noun
God knows what was in that sludge.
Weiß der Himmel, was in dieser Brühe war.
They were forced to crouch in the darkness and sludge.
Sie mussten im Dunkeln und in der stinkenden Brühe ausharren.
Littlefield contemplated the black sludge in the coffeepot.
Littlefield fasste die schwarze Brühe in der Kaffeekanne ins Auge.
That was the filthy sludge through which we waded on our way to the toilet.
So entstand die ekelhafte Brühe, durch die wir zur Toilette wateten.
Stuck the rake down into the sludge, making the flies shift out of the way.
Stieß die Harke in die Brühe, dass die Fliegen davonspritzten.
This time, though, something else had come away with the hair, and it was turning the water into a brown sludge.
Doch mit dem Büschel hatte sich noch etwas anderes gelöst, und das verwandelte das Wasser zu einer braunen Brühe.
Only his eyes, now shuttered with their membranous second lid, showed above the brown sludge.
Nur seine Augen, die von ihrem zweiten Membranlid verschlossen waren, ragten aus der braunen Brühe hervor.
It had a stench that was worse than the Bitek sludge I’d fallen into at the Academy, and for a similar reason.
Es war ein Geruch schlimmer noch als die Bitech-Brühe, in die ich an der Akademie gefallen war, und aus einem ganz ähnlichen Grund.
Ryan said, “When the power goes out, the water turns to sludge, and when the fuel stops flowing . . .
»Wenn der Strom ausfällt, das Trinkwasser zu einer üblen Brühe wird und die Treibstoffversorgung versiegt ...«, sagte Ryan.
“Your grub, you dog.” The soldier shoved a wooden dish toward him in which unidentifiable lumps were floating around in a grayish sludge.
»Dein Fraß, Sauhund.« Der Soldat schob ihm eine Holzschüssel hin, in der in einer grauen Brühe einige undefinierbare Brocken schwammen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test