Similar context phrases
Translation examples
verb
The Door tilted in a slouch.
Die Tür ließ die Scharniere hängen.
She slouched a little.
Sie ließ ein wenig die Schultern hängen.
His shoulders were slouching;
Er ließ die Schultern hängen;
Judy slouched and grumbled.
Judy ließ die Schultern hängen und brummelte.
Venkat slouched in his chair.
Venkat ließ die Schultern hängen.
He slouches loosely, rocking slightly.
Er lässt die Schultern hängen und taumelt leicht.
No girl of good standing would slouch in that way.
Kein Mädchen von vornehmer Herkunft würde so krumm dastehen und die Schultern hängen lassen.
“Great.” Nora leaned back in the booth, her shoulders slouched.
»Na toll.« Nora lehnte sich auf ihrer Sitzbank zurück und ließ die Schultern hängen.
In engineering, we slouched. “You can’t?” “That’s right.” “And why is that?”
Wir Ingenieure ließen einfach die Schultern hängen. »Sie dürfen niemand reinlassen?« »Genau.« »Und warum?«
The melting snowman looked as if it were slouching, sad to see us go.
Der schmelzende Schneemann schien die Schultern hängen zu lassen, als wäre er traurig, dass wir gingen.
I have a theory that the phase that adolescent boys pass through where they dress sloppily, look scraggly, act aggressively, hole up in their room, slouch, play loud music, swear, and spit a lot, are all unconsciously aimed at making themselves so repulsive that even their mothers can't stand them.
Ich vertrete die Theorie, dass die Phase, während derer sich heranwachsende Jungen schlampig kleiden, ungepflegt aussehen, aggressiv verhalten, im Zimmer einschließen, herumhängen, laute Musik spielen, Schimpfwörter benutzen und andauernd irgendwohin spucken, unbewusst darauf hinzielt, dass sie sich so abstoßend geben, dass sogar ihre Mütter sie nicht mehr ertragen können.
They slouch, don’t walk in straight lines, spit on the sidewalks.
Sie lümmeln herum, gehen nicht in geraden Linien, spucken auf die Gehwege.
They’re all tall and skinny, slouching on their chairs or milling around talking on their mobile phones.
Alle sind groß und dünn, lümmeln auf ihren Stühlen oder rennen mit ihren Handys herum.
her body had a permanent aspect of slouching about it, whether she sat or stood.
ihr Körper wirkte ständig so, als würde sie sich lümmeln, egal, ob sie saß oder stand.
He moved to take a seat near Leia and did his best not to slouch.
Er trat vor, um einen Platz in Leias Nähe einzunehmen, und tat sein Bestes, sich nicht übermäßig in den Sitz zu lümmeln.
You come late, and then slouch in the corner like some adolescent with your sarcastic comments and grumpy expressions.
Erst sind Sie schon zu spät, und dann lümmeln Sie wie ein Teenager mit mürrischer Miene in der Ecke und geben sarkastische Kommentare von sich.
Lydia thought about all those times her own mother had told her to stand up straight, stop slouching, hold the book away from her face, moisturize, wear a bra to bed, always suck in her stomach, and never hitchhike, and she wanted to slap herself for not following every single stupid piece of advice that had ever come out of the woman’s mouth.
Lydia erinnerte sich daran, wie ihre eigene Mutter immer gesagt hatte, sie solle gerade stehen, sich nicht lümmeln, das Buch genügend weit vom Gesicht weghalten, Feuchtigkeitscreme benutzen, einen BH beim Schlafen tragen, immer den Bauch einziehen und nie per Anhalter fahren. Und sie hätte sich am liebsten dafür geohrfeigt, weil sie nicht jeden einzelnen dämlichen Rat befolgt hatte, der je aus dem Mund ihrer Mutter gekommen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test