Translation for "slitted" to german
Translation examples
She opened the slit.
Sie öffnete den Schlitz.
There was a thin slit in it.
Ein schmaler Schlitz war drin.
She opened the slit again.
Sie öffnete den Schlitz noch einmal.
A slit in the door came open.
Der Schlitz öffnete sich.
their eyes mere slits.
ihre Augen waren bloß noch Schlitze.
His eyes were screwed to slits.
Seine Augen waren nur noch Schlitze.
Her eyes are dark slits.
Ihre Augen sind dunkle Schlitze.
There wasn’t, just a slit in the wall.
Es gab keinen, nur einen Schlitz in der Außenwand.
Her eyes were slitted.
Ihre Augen waren schmale Schlitze.
His eyes became slits.
Seine Augen wurden zu Schlitzen.
But first slit their nostrils.
Aber vorher noch die Nasenlöcher aufschlitzen.
I should slit your throat!
Ich sollte dir die Kehle aufschlitzen!
I’m in favor of slitting it open.”
Ich bin dafür, dass wir es aufschlitzen.
She’d use it to slit the man’s throat.
Damit würde sie dem Mann die Kehle aufschlitzen.
They'd be slitting each other's throats."
Die würden sich gegenseitig die Kehlen aufschlitzen.
“I’ll slit you open like a piece of meat.”
»Ich werde dich aufschlitzen wie ein Stück Vieh!«
I could slit you from throat to stomach.
Ich könnte dich von der Kehle bis zum Bauch aufschlitzen.
“I can slit open a throat with a kitchen knife.”
»Einen Hals aufschlitzen kann ich auch mit einem Küchenmesser.«
“I think I’ll just go and slit my wrists now.
Ich glaube, ich gehe mir jetzt die Pulsadern aufschlitzen.
He’d cut your slit open like a fish.
Er würde dir liebend gern die Möse aufschlitzen wie einen Fisch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test