Translation for "slinked" to german
Similar context phrases
Translation examples
I saw it slinking behind the trees-
»Ich hab gesehen, wie’s durch die Bäume geschlichen kam –«
Now I just wanted to slink back into the corridor and disappear.
Und jetzt wäre ich viel lieber zurück in den Gang geschlichen und verschwunden.
A cat came slinking over the fence that ran along the row of gardens.
Eine Katze kam über den Zaun geschlichen, der an den Gärten entlanglief.
I saw the pair of you slinking off alone last night.
Ich habe mitbekommen, wie ihr beide euch gestern Abend aus dem Haus geschlichen habt.
The great slinking brutes had crawled to their places and performed their degrading and humiliating tricks.
Die großen geschmeidigen Raubkatzen waren auf ihre Plätze geschlichen und hatten ihre entwürdigenden und demütigenden Kunststücke gezeigt.
Our cat, Bubba, slinked into the room and rubbed against Dad’s legs.
Bubba, unsere Katze, kam ins Zimmer geschlichen und strich an Dads Beinen entlang.
As I stood beside the boat, three of the Beasts came slinking out of the bushes and sniffing towards me.
Als ich bei dem Boot stand, kamen drei der Bestien aus den Büschen geschlichen und schnüffelten an mir herum.
“Admit it, we’ve seen you slinking into the city to peddle your magic tinctures and turn everyone into werewolves.”
»Gib’s zu, wir haben dich nämlich gesehen! Bist in die Stadt geschlichen, um deine Zaubertinkturen zu verhökern und uns alle in Werwölfe zu verwandeln.«
He had woken her before dawn only a few days ago, slinking back into the den.
Vor wenigen Tagen erst hatte er sie noch vor Sonnenaufgang geweckt, als er zurück in den Bau geschlichen kam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test