Translation for "slingshots" to german
Translation examples
And can he shoot with that slingshot!
Und wie er mit der Schleuder umgehen kann!
And he’s good with the slingshot.
Und gut mit der Schleuder umgehen.
And he was deadly with his slingshot.
Und er war unglaublich treffsicher mit seiner Schleuder.
A slingshot and a test tube is all it really takes.
Eine Schleuder und ein Reagenzglas, das ist alles, was man dazu braucht.
She can hit the target every time with a slingshot.
Mit der Schleuder trifft sie jedes Mal.
But what is a slingshot against a 220-pound male with a sword?
Aber was ist eine Schleuder gegen einen Hundertkilomann mit Schwert?
“He’s great with the slingshot.” I smiled.
»Er kann fantastisch gut mit der Schleuder umgehen.« Ich lächelte.
Bubber had his slingshot and a pocketful of rocks.
Bubber hatte seine Schleuder bei sich und die Tasche voller Kieselsteine.
It would be an arrow, spear or slingshot that was hurled at him.
Dann könnte er auch von einem Pfeil, einem Speer oder dem Stein einer Schleuder getroffen werden.
“You didn’t bring a slingshot,” I said accusingly.
»Du hast keine Schleuder mitgebracht«, sagte ich anklagend.
And a slingshot, too.
Und eine Steinschleuder hat er auch.
Like me with my slingshot.
»Wie ich mit meiner Steinschleuder
Or maybe use a slingshot?
Oder vielleicht eine Steinschleuder benutzen?
“She’s good with a slingshot…”
»Die da ist ziemlich gut mit der Steinschleuder …«
Killed outright by a slingshot, sir.
Wurde von einer Steinschleuder getötet, Herr.
Can I take my slingshot along?
Darf ich auch meine Steinschleuder mitnehmen?
Of course, I did. My slingshot's broken.
»Natürlich. Meine Steinschleuder ist kaputt.«
Skipper was instructing Martin in the art of the slingshot.
Skipper wies Martin in die Kunst des Umgangs mit der Steinschleuder ein.
He preferred shooting his slingshot with his friends.
Er zog es vor, im Kreise seiner Freunde mit der Steinschleuder zu schießen.
Armed with a slingshot, Berry had a surprisingly accurate aim.
Bewaffnet mit einer Steinschleuder, erwies sich Berry als erstaunlich zielsicher.
noun
A sparrow knocked off a branch by a slingshot, a city annihilated from the air: who dare say which is the worse?
Ein Sperling, der mit dem Katapult vom Ast geschossen wird, eine aus der Luft vernichtete Stadt: Wer wagt zu entscheiden, was schlimmer ist?
She had watched gladiators train and fight; true killers came as swiftly as panthers or they struck from afar with arrow, slingshot, javelin or throwing knife.
Sie hatte den Gladiatoren beim Üben und Kämpfen zugesehen – echte Meister im Töten bewegten sich schnell wie Panther, oder sie schlugen aus der Ferne mit Pfeil, Katapult, Speer oder einem Wurfmesser zu.
At the end of the reading, each night, I shot from my chair, as if from a slingshot, bolted down the hall, dove into bed fully dressed before anyone had the chance to touch me.
Wenn das Vorlesen vorbei war, schoß ich aus dem Zimmer, als ob mein Stuhl ein Katapult gewesen wäre, raste den Flur hinab und tauchte komplett angekleidet in meinem Bett unter, bevor irgend jemand auch nur die leiseste Gelegenheit hatte, mich zu berühren.
In the novel, the destination of the spaceship Discovery was Iapetus (or Japetus), most enigmatic of Saturn’s many moons. The Saturnian system was reached via Jupiter: Discovery made a close approach to the giant planet, using its enormous gravitational field to produce a “slingshot” effect and to accelerate it along the second lap of its journey. Exactly the same manoeuvre was used by the Voyager space probes in 1979, when they made the first detailed reconnaissance of the outer giants. In the movie, however, Stanley Kubrick wisely avoided confusion by setting the third confrontation between Man and Monolith among the moons of Jupiter. Saturn was dropped from the script entirely, though Douglas Trumbull later used the expertise he had acquired to film the ringed planet in his own production, Silent Running. No one could have imagined, back in the mid-sixties, that the exploration of the moons of Jupiter lay, not in the next century, but only fifteen years ahead.
Erst 1969 sollte Neil Armstrong als erster Mensch den Mond betreten. Und erst 1979 führten die »Voyager«-Raumsonden ihre Weltraum-Manöver durch. Und doch gab es schon fünfzehn Jahre zuvor in meinem Buch Parallelen zu den künftigen Ereignissen. Im Roman »2001« war das Ziel des Raumschiffs »Discovery« Japetus, der rätselhafteste aller Saturnmonde. Das Saturnsystem wurde über den Jupiter erreicht. Die »Discovery« flog nahe an den Riesenplaneten heran und nützte sein gewaltiges Schwerkraftfeld aus, um einen Katapult-Effekt und eine Beschleunigung auf der zweiten Etappe der Reise zu erreichen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test