Translation for "slaughterings" to german
Slaughterings
Translation examples
It was indeed the most elegant slaughter.
Es war in der Tat die eleganteste Art der Schlachtung.
The work lessened after the cattle slaughter.
Nach der Schlachtung gab es weniger Arbeit.
"We won't call the wolves to their slaughter.
Wir werden die Wölfe nicht zu ihrer eigenen Schlachtung bestellen.
The sight of Heyadat’s slaughter had apparently been too much for her.
Der Anblick von Heyadats Schlachtung war offenbar zu viel für sie gewesen.
The wood seemed terrified of him now, tense, like livestock before a slaughter;
Das Holz schien jetzt schreckliche Angst vor ihm zu haben, war angespannt wie Vieh vor der Schlachtung;
‘You shouldn’t be watching that,’ says his mother, after one of the Friday slaughterings. ‘Why?’
  »Du solltest da nicht zusehen«, sagt die Mutter nach einer der freitäglichen Schlachtungen.   »Warum?«
It was easy to credit them with it, the keeping of her, her ritual slaughter at some preordained phase of the moon.
Es war ihnen leicht zuzutrauen, ihre Pflege, ihre rituelle Schlachtung während einer vorherbestimmten Mondphase.
On 14 April 1912 the new structure was dedicated with the ritual slaughter of two black sheep.
Am 14. April 1912 wurde sie mit der rituellen Schlachtung von zwei schwarzen Schafen eingeweiht.
When she tried to prop herself up, she found she was bound by her hands and feet like a lamb on its way to slaughter.
Als sie sich aufstützen wollte, merkte sie, dass sie an Händen und Füßen gefesselt war wie ein Lamm auf dem Weg zur Schlachtung.
That was also the time for slaughtering, and after skinning the steers they rolled up the hides, salted down the meat, and rendered the fat.
Das war auch die Zeit der großen Schlachtungen, wenn die Häute zusammengetragen, das Fleisch eingepökelt und das Fett ausgekocht werden mußte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test