Translation for "slashers" to german
Slashers
Similar context phrases
Translation examples
The Summer Slasher.
»Der Sommer-Schlitzer
That lunatic, the Summer Slasher.
Dieser Verrückte. Der Sommer-Schlitzer.
He was dubbed the Summer Slasher, an all-too-obvious moniker.
Man hat ihn den Sommer-Schlitzer genannt, was ein sehr naheliegender Spitzname war.
“Sounds like a slasher flick.” “Could be.” Boredom had returned.
»Klingt nach einem Schlitzer-Streifen.« »Möglich wär’s.« Die Langeweile hatte ihn wieder.
A theory that Soneji was the Penn Station slasher had been advanced by the NYPD.
Die Theorie, Soneji sei der Schlitzer von der Penn Station, war von der New Yorker Polizei bestätigt worden.
That they didn't believe the official version, blaming them on the Summer Slasher." I looked at Lucy.
Sie würden nicht an die offizielle Version glauben, dass der Sommer-Schlitzer der Täter war.« Ich sah Lucy an.
"About him being one of the boys who the Summer Slasher murdered at that camp, even though his parents say it's not him?" "That would be the one."
»Dass er einer von den Jungs ist, die der Sommer-Schlitzer damals im Lager angeblich ermordet hat, obwohl seine Eltern sagen, dass er es nicht ist.«
Sylvia Potter had barely been born when the Summer Slasher struck Camp PLUS (Peace Love Understanding Summer).
Als der Sommer-Schlitzer in Camp PLUS (Peace, Love, Understanding, Summer) sein Unwesen getrieben hatte, war Sylvia Potter gerade erst geboren worden.
Though, as he pointed out, a cooked chicken wasn’t going to bleed at all when he used it to demonstrate the methods of the serial killer in his book The Hashtag Slasher.
Obwohl es ja nun leider kein bisschen bluten würde, wenn er an dem Huhn die Vorgehensweise des Serienkillers aus seinem Buch »Der Hashtag-Schlitzer« vorführen würde.
"Something about this journal kept bugging me," he went on. "This stuff about a camp. I was young, but I remember hearing about the Summer Slasher.
»Irgendwie ist mir der Bericht nicht mehr aus dem Kopf gegangen«, fuhr er fort. »Und dann ist mir die Sache mit dem Lager wieder eingefallen. Ich war zwar noch ziemlich jung, aber ich kann mich noch an diese Sache mit dem Sommer-Schlitzer erinnern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test