Translation for "sit still" to german
Translation examples
Just sit still, girl.
Sitz still, Mädchen.
Sit still and listen, matey.
Sitz still und hör mir zu, Kumpel.
Now sit still and shut up.
Jetzt sitz still und halt den Mund!
Buster, sit still and listen, too.
„Purzel, sitz still und hör zu!”
Sit still, yes, let the miles float by.
Sitz still, lass die Meilen vorbeirauschen.
So sit still, Graeme, and take the discomfort like a man.
»Also sitz still, Graeme, und nimm den Schmerz wie ein Mann.«
Sit still!” Ahead, they heard the slow pound of the surf.
Sitz still!” Voraus, hörten sie das langsame Stampfen der Brandung.
`Sit still, Case.' He tapped something out on a lap terminal.
»Sitz still, Case!« Er tippte etwas in die Tastatur auf seinem Schoß.
Men of his type walk with a rapid waddle, or they sit still.
Männer dieses Typs gehen in einem schnellen Watscheln, oder sie sitzen still.
Sit still,” he said, his tone surly to discourage conversation.
»Sitz still«, sagte er in einem mürrischen Ton, um nicht zu einem Gespräch zu ermutigen.
I can’t sit still right now.
Ich kann jetzt nicht still sitzen.
Minoo can’t sit still.
Minoo kann nicht still sitzen.
He wouldn’t sit still.
Er konnte nicht still sitzen.
She couldn’t sit still.
Sie konnte nicht still sitzen.
He had to sit still and listen.
Er musste still sitzen und zuhören.
No one could sit still.
Niemand konnte still sitzen.
She sits still for a moment.
Sie bleibt noch einen Augenblick still sitzen.
He can’t sit still any longer.
Er kann nicht mehr still sitzen.
She just had to sit still.
Sie blieb einfach nur still sitzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test