Translation for "sit in a chair" to german
Translation examples
“Go sit on a chair and look at the sky,”
»Setz dich auf einen Stuhl und schau in den Himmel«, sagte sie.
Sit on this chair so you can see me from my prettier side.
Setz dich auf diesen Stuhl, dann siehst du mich von meiner Schokoladenseite.
But perhaps you’re not rash, perhaps you’re simply stupid. Sit. In the chair.”
Aber vielleicht bist du weniger leichtsinnig als einfach bloß dumm. Setz dich. Auf den Stuhl.
Go sit on a chair and look up at the sky. Finally I went down to the basement.
»Setz dich auf einen Stuhl und schau in den Himmel …« Schließlich ging ich in den Keller.
You sit in your chair, gritting your teeth. He calls me Mayra.
Ich setze mich auf den Stuhl, beiße die Zähne zusammen. Er nennt mich Mayra.
I sit in the chair next to her bed as a doctor with a too-big coat appears.
In diesem Moment kommt eine Ärztin in einem viel zu großen Kittel angerauscht. Ich setze mich auf den Stuhl neben dem Bett.
No, don't sit on the table, please, I've only just got all the documents in order… Sit on the chair.
Nein, setz dich nicht auf den Tisch, bitte, ich habe mit Mühe Ordnung in diese Dokumente gebracht ... Setz dich auf den Stuhl.
“You sit in my chair as though you’re my guest.”
»Du sitzt auf meinem Stuhl, als wärst du mein Gast.«
A Blue kid is sitting in a chair, nodes attached to his head.
Ein Blauer Junge sitzt auf einem Stuhl.
There’s someone sitting in the chair on the other side of the IV drip.
Jemand sitzt in dem Stuhl auf der anderen Seite des Tropfs.
Reidar is sitting on a chair holding his son’s hand.
Reidar sitzt auf einem Stuhl und hält die Hand seines Sohns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test