Translation for "siskin" to german
Siskin
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
She breaks the seals, tears the string, and there’s the siskin.
Sie reißt die Siegel ab, löst die Schnur, und da liegt der kleine Zeisig.
But it was such a tiny singing sort of bird…a siskin, if you know the species, gentlemen. A person gets lonely.
Aber es war so ein kleines singendes Vögelchen … ein Zeisig, wenn die Herren so etwas kennen. Man ist allein.
“I’m sorry. But I get into such a temper each time I think of that old woman and her siskin.
Verzeihung. Aber mir läuft immer die Galle über, wenn ich an diese alte Jungfer mit dem Zeisig denke.
She begins to tremble and stands there, her mouth wide open. The bird, Mr. Havas, she says, my bird, the siskin you kindly agreed to take for a couple of days, my darling little siskin? And she grips the bars on my counter.
Sie fängt an zu zittern, ringt nach Luft und sagt: >Meinen Vogel, Herr Havas, den Zeisig, den Sie so freundlich waren für zwei Tage hereinzunehmen, meinen kleinen Zeisig.< Und krallt sich am Gitter fest.
He looked straight ahead, seemingly lost in a sad memory. “Why should I buy him seeds and millet, I thought, when I have so much meat? Swallows eat flies. Why shouldn’t a siskin eat meat too?
Er schaut mit traurig sinnendem Blick vor sich hin: »Ich dachte, warum soll ich ihm Hirse und Körner kaufen, wenn so viel Fleisch da ist. Die Schwalben fressen Fliegen. Warum sollte ein Zeisig kein Fleisch fressen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test