Translation for "singing" to german
Translation examples
noun
We will sing and sing and sing." "Oh.
Werden wir singen und singen und singen.« »Oh.
They would Sing his praise … and Sing it… and Sing … Darkness closed in around Catchstraw.
Sie würden sein Lob singen … und singen … und singen
And you know Sing Sing.
Und was Sing Sing ist, weißt du auch.
I stayed at Sing Sing.
Ich bin in Sing-Sing geblieben.
with "In the Mood" and "Sing, Sing, Sing.”
»Jumpin’ at the Wooside« vermischte sich mit »In the mood« und »Sing, sing, sing«.
The safest place for him is Sing Sing.
Der sicherste Ort für ihn ist Sing Sing.
When the angels sing for God they sing Bach, but when they sing for pleasure they sing Mozart, and God eavesdrops.
«Wenn die Engel für Gott singen, dann singen sie Bach, aber wenn sie zur Freude singen, dann singen sie Mozart, und Gott lauscht heimlich.»
“Do you know anyone at Sing Sing?”
»Kennst du jemanden in Sing Sing
Sing smiled modestly. “Sing Smedry.”
Sing lächelte bescheiden. »Sing Smedry.«
noun
What’s with the singing?
Und was hat es mit diesem Gesang auf sich?
It had to be her singing.
Es musste ihr Gesang sein.
The singing stopped.
Der Gesang verstummte.
it is time for the singing.
jetzt ist Gesang an der Reihe.
Then the singing begins.
Dann beginnt der Gesang.
Not singing, obviously.
Ohne Gesang natürlich.
The singing is different.
Der Gesang ist in der Tat anders.
With singing and dancing!
Mit Gesängen und Chören!
I didn’t need the singing, too.
Da musste ich den Gesang nicht auch noch haben.
noun
“He was singing to please himself. Not even that. He was just singing.”
»Sie sang zu ihrem Vergnügen. Noch nicht einmal das. Sie sang nur eben.«
He kept singing then.
Und dann sang er weiter.
Then I was singing, too.
Dann sang ich auch.
The band was playing, the singer was singing.
Die Kapelle spielte, der Sänger sang.
Hannibal was not singing.
Hannibal sang nicht mit.
A CANARY WAS SINGING.
Ein Ka­na­ri­en­vo­gel sang.
And the city was singing.
Und die Stadt sang.
Or no, singing, singing their own immemorial songs to the sea and the island, and to what else?
Oder nein: sie sangen. Sie sangen ihre uralten Lieder über das Meer und die Insel und was noch?
He could see it rising up into the air and … singing. Yes, singing.
Er konnte sehen, wie es in die Luft aufstieg und ... sang. Ja, sang.
noun
“To hell with singing!” cried Roy.
»Zum Teufel mit der Singerei!« hatte Roy gebrüllt.
he hoped the singing was better.
er hoffte, dass ihre Singerei besser war.
‘So, what do you think of my singing. Loyal?’
»Also, was hältst du von meiner Singerei, Loyal?«
All that Singing, Heavy Beaver?
Wozu diese ewige Singerei, Schwerer Biber?
A sharp voice split the silence: “Shut up that Singing!
Eine scharfe Stimme durchschnitt die folgende Stille. »Hör jetzt auf mit der Singerei!
Not singing or dancing, but she's a natural comic. A female with that is gold.»
Nicht mit der Singerei oder der Tanzerei, aber sie ist die geborene Komikerin. Und ein weiblicher Komiker ist Gold wert.
All that singing can make you thirsty. “So,” said. “That was my dad.”
Die ganze Singerei macht nämlich verdammt durstig. »Tja«, sagte JP. »Das war also mein Vater.«
Well, OK, he was daft sometimes, like with the singing, but he wasn't stupid-daft, just brush-daft.
Okay, er stellte sich manchmal blöd an, mit der Singerei zum Beispiel, aber er war nicht dumm-blöd, nur verschusselt-blöd.
Stayin’ alive!’ ‘This is no time for singing,’ snapped Charley, irritated by his constant sniping.
Bleib-am-Le-ben!« »Nicht der richtige Moment für die Singerei!«, blaffte Charley ihn an, eine kleine Rache für seine ständigen Seitenhiebe.
At least this way, I get to sing, and make a little money." Mary Stuart laughed at that though.
Wenigstens verdiene ich ein bisschen Geld mit meiner Singerei.« Lachend schüttelte Mary Stuart den Kopf. Ein bisschen
noun
She began singing to herself.
Sie begann, vor sich hin zu summen.
The humming changed to singing words.
Aus dem Summen wurden gesungene Worte.
They are like a country of dark hills that sing far down under the ground.
Es sind dunkle Hügel, die tief unterirdisch summen.
In a deep, faltering voice he began to sing an old nursery rhyme.
Mit stockender tiefer Stimme fing er an, ein altes Kinderlied zu summen.
One of the sailors began to hum, and soon all were singing heartily.
Einer der Seeleute begann zu summen, und schon bald stimmten alle anderen in sein Lied ein.
A slender ribbed tail thrashed behind it like a whip, making the air sing.
Sein dünner Schwanz wellte sich wie eine Peitsche und brachte die Luft zum Summen.
noun
The paving changed and made the wheels sing.
Der Straßenbelag wechselte und ließ die Reifen dröhnen.
“ ‘You are merciless to your Creations, my Lord!’ I roared as loud as I could over the din of distressful singing.
›Du hast kein Erbarmen mit Deiner Schöpfung, Mein Gott!‹ brüllte ich aus voller Lunge, um das Dröhnen der bedrückenden Gesänge zu übertönen.
The singing roar surged out to meet Li'vanh, so loud and sudden that his whole body clenched with shock.
Das hallende Dröhnen brauste hervor und traf Li’vanh mit solch plötzlicher Heftigkeit, daß sein ganzer Körper vom Schreck wie von einer Faust gepreßt wurde.
‘Bastards,’ Redd said to Lee, when they briefly worked alongside each other, chivvying a yak away from a singed slab of sky seeder. ‘The drones?’
»Scheißkerle«, sagte Redd zu Lee, als sie kurz nebeneinander arbeiteten und einen Yak von einer vereinzelten Scheibe Himmelssäer wegjagten. »Die Drohnen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test