Translation for "signed letters" to german
Translation examples
And I’m not takin’ it out without a signed letter from somebody I can’t turn down.”
Und ich werde sie nicht ohne einen unterschriebenen Brief von jemandem, den ich nicht abweisen kann, mit hinausnehmen.
‘I want a signed letter guaranteeing you will not apply for another injunction.’
»Ich will einen unterschriebenen Brief, in dem Sie mir zusichern, keine weitere gerichtliche Verfügung zu beantragen.«
He regretted, he added, that it was necessary to impose in this manner, but he would have to stay with him until the signed letter was returned.
Er bedaure, sich derart aufdrängen zu müssen, aber er werde ihm Gesellschaft leisten, bis der unterschriebene Brief eintreffe.
She was sitting at her desk signing letters, but promptly took off her reading glasses, stood up, and smiled sweetly.
Sie saß am Schreibtisch und unterschrieb Briefe, nahm aber rasch ihre Lesebrille ab, stand auf und lächelte erwartungsvoll.
One an anonymous cut-and-paste job, newsprint. The usual sort of thing. The other is a regular signed letter from someone living in Castle Darcy.
Ein Brief ist anonym und aus Zeitungen ausgeschnitten, der andere ist ein gewöhnlicher, unterzeichneter Brief von jemandem, der in Castle Darcy wohnt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test