Translation for "siding" to german
Similar context phrases
Translation examples
I returned to the siding.
Kehrte zum Abstellgleis zurück.
The train from Greece stopped on a siding.
Der Zug aus Griechenland hielt auf einem Abstellgleis.
Here he was at the Pak Nam siding with nowhere to go.
Hier saß er nun auf dem Abstellgleis in Pak Nam und konnte nirgendwo mehr hin.
A single goods wagon stood in a snow-filled siding, an abandoned bull in its stall.
Auf einem Abstellgleis stand ein Güterwagen, ein verlassener Stier in seinem Verschlag.
This time she projected the photograph of the boxcars, sitting lonely and deserted on their siding.
Jetzt zeigte sie das Foto mit den Güterwagen, die einsam und verlassen auf ihrem Abstellgleis standen.
The train is hardly moving at all, it stops imperceptibly as if on a siding.
Der Zug bewegt sich kaum noch, er hält fast unmerklich, als stünde er auf einem Abstellgleis.
Time restarted with a ram and a Jerk, like a freight-train pulling out of a siding and back onto the main line.
Die Zeit setzte mit einem Ruck wieder ein wie ein Güterzug, der vom Abstellgleis wieder auf den Schienenstrang rangierte.
How many trains standing silent on sidings, full of lp gas and flammable fertilizer?
Wie viele Züge voll Benzin oder brennbarer Düngemittel standen dort auf den Abstellgleisen?
Standing there reddish-brown on its siding as if forgotten, but they won’t forget it, in some ways they can be relied upon.
Steht rotbraun auf dem Abstellgleis und wie vergessen, aber sie vergessen ihn schon nicht, in mancher Hinsicht ist auf sie Verlaß.
The train bearing Dov Landau passed through Auschwitz and came to a halt at the siding at Birkenau.
Der Zug, in dem sich Dov Landau befand, fuhr durch Auschwitz hindurch und hielt auf dem Abstellgleis von Birkenau.
They unloaded in trainload after trainload at the siding near the Jews’ quarters.
Sie entstiegen einem vollbeladenen Zug nach dem anderen, der auf einem Rangiergleis in der Nähe des Judenviertels hielt.
He’s been seen, outside New Crobuzon, in the rail yards, on the sidings, by the tracks.
Man hat ihn gesehen, außerhalb von New Crobuzon, in den Betriebshöfen, bei den Rangiergleisen, auf der Strecke. Er hat was vor.
“We’re actually sitting on the siding of the old main line,” answered the diner’s owner.
»Wir sitzen hier auf dem Rangiergleis der alten Strecke«, antwortete der Besitzer des Imbisses.
some of the sidings extend out far beyond the main structure on broad cantilevered platforms.
Einige der Rangiergleise ragen auf breiten, freitragenden Bühnen weit über das eigentliche Bauwerk hinaus.
Trains were on their way to Libya from all over, but Libya Station was small and had only a few sidings, so the choreography of the evacuation was going to be complex.
Von allen Seiten waren Züge nach Libya unterwegs, aber der Bahnhof war klein und hatte nur ein paar Rangiergleise;
The tanks, with tracks screeching and clanking, took a side road up to the railway siding where they would be loaded up and sent on to Wyverley Halt.
Die Panzer, deren Ketten kreischten und rasselten, nahmen eine Nebenstraße zum Rangiergleis, um dort auf Güterwagen geladen und nach Wyverley gefahren zu werden.
Were they moved here, or did the railroad run through at one time?”    “We're actually sitting on the siding of the old main line,” answered the diner's owner.
Wurden sie hierhergebracht, oder hat die Eisenbahn einst hier vorbeigeführt?« »Wir sitzen hier auf dem Rangiergleis der alten Strecke«, antwortete der Besitzer des Imbisses.
They emerged at last out of a service hut on an empty railroad siding beneath a muted dawn sky full of dark, sooty clouds.
Schließlich landeten sie in einem Bahnwärterhäuschen und traten auf ein leeres Rangiergleis unter einem dämmergrauen Himmel voll dunkler, rußiger Wolken hinaus.
Those rounded up were gathered at the Umschlagplatz and then marched off to Stawki Street near the rail sidings, where a long line of freight cars stood in readiness.
Die Alten und die Kinder mußten sich auf dem »Umschlagplatz« in Reih und Glied aufstellen und wurden dann durch die Stawki-Straße zu dem Rangiergleis geführt, wo ein langer Güterwagenzug bereitstand.
He worked at whatever siding or yard, whatever wreckers would take him, unloading barges by Mandrake Bridge, and when the days were done he drank with workmates become temporary friends.
Er schuftete auf jedem Rangiergleis, jedem Lagerplatz, für jeden Abwracker, der einen Arbeiter brauchte, half Leichtern an der Mandrake Bridge, und nach Feierabend trank er mit Arbeitskollegen, die zu zeitweiligen Freunden geworden waren.
The pavement on this side of the street was clear.
Der Bürgersteig auf dieser Straßenseite war frei.
She was standing on the sidewalk on the other side of the car.
Sie stand auf der anderen Seite des Wagens auf dem Bürgersteig.
    He leaped off the sidewalk and sprinted for the other side of the street.
Er verließ den Bürgersteig und rannte zur anderen Straßenseite.
He hurried across the intersection and up onto the sidewalk on the far side.
Er eilte über die Kreuzung und auf den Bürgersteig gegenüber.
They walked out the side entrance to the park and congregated on the sidewalk.
Sie gingen zum Seiteneingang des Auslaufs und sammelten sich auf dem Bürgersteig.
automobiles lined the curbs on both sides of the street.
zu beiden Seiten der Straße säumten Fahrzeuge den Bürgersteig.
I nodded to myself, and strode out to the curb, Mouse at my side.
Ich nickte vor mich hin und ging mit Mouse an meiner Seite auf den Bürgersteig hinaus.
To the south, the light from the van’s side door shines out onto the sidewalk.
Südlich von uns reicht der Lichtschein von der Seitentür des Lieferwagens bis über den Bürgersteig.
noun
The driver came around the curb side.
Der Fahrer kam außen rum zum Gehsteig.
Lewis and his people stayed on the north side, on the walkway.
Lewis und seine Leute blieben auf dem Gehsteig auf der Nordseite.
On the other side is a human-sized road with sidewalks.
Auf der anderen Seite befindet sich eine Straße von menschlichen Dimensionen mit Gehsteigen.
There were two members of the public walking on the pavement on the opposite side of the street.
Auf dem Gehsteig gegenüber waren zwei Passanten unterwegs.
now they’ve joined the two buildings that stood on either side.
Jetzt werden die ursprünglich an gegenüberliegenden Gehsteigen liegenden Gebäude durch das Dach verbunden.
She peeked around at the darkened sidewalk that led along the side of the house to the street.
Vorsichtig spähte sie auf den dunklen Gehsteig, der vom Haus zur Straße führte.
I slid across to the passenger side and opened the door, then stepped down onto the curb.
Ich rutschte auf die Beifahrerseite, öffnete die Tür und trat auf den Gehsteig hinaus.
There were grocery shops on either side of the pulquería and the sidewalk was crowded with produce stands.
Zu beiden Seiten der Pulquería befanden sich Gemüseläden, und auf dem Gehsteig wimmelte es von Obstständen.
But they were hardly sidewalks; the one on our side could not have been more than ten inches wide.
Aber sie waren nicht mit Gehsteigen zu vergleichen – der auf unserer Seite war nicht breiter als zehn Zoll.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test