Translation for "shooting gallery" to german
Shooting gallery
noun
Translation examples
This was a shooting gallery with human targets.
Eine Schießbude mit menschlichen Zielen.
Mao's tomb became a shooting gallery.
Maos Mausoleum wurde zu einer Schießbude.
Streambeds are like shooting galleries.
Ein Flussbett kommt in etwa einer Schießbude gleich.
She was a target in a shooting gallery. Let’s play cowboys and psychiatrists.
Sie war eine Zielscheibe in einer Schießbude. Revolverheld gegen Psychiater.
From so far up, the cars seemed to move with the sluggishness of targets in a shooting gallery.
Aus dieser Höhe sah es aus, als bewegten die Autos sich mit der Trägheit von Zielscheiben in einer Schießbude.
It was only a shooting gallery, a long, narrow, brightly painted place with a waist-high counter.
Es war nur eine Schießbude, ein langer, schmaler, grell gestrichener Schlauch mit einer hüfthohen Theke.
But now, let’s take that shooting-gallery—we’ll charge our customers one kroner apiece for a ticket.
Aber nun zu der Schießbude - wir nehmen eine Krone für die Eintrittskarte und außerdem noch eine Gebühr für die Patronen.
John viewed the beer-tents, the cheese-stand, the stalls for showmen, the shooting-galleries, children, flowers.
John betrachtete die Bierzelte, die Käsestände, Schau- und Schießbuden, Kinder, Blumen.
I kept moving, past the shooting gallery, the wooden milkbottle shy, the Skeeball, the Wheel of Fortune.
Ich ging weiter, an der Schießbude, dem Wurfspiel mit den hölzernen Milchflaschen, dem Skeeball und dem Glücksrad vorüber.
And he said he didn't know how to shoot. He'd been once, he said, to a shooting gallery and had some shots for a crown.
Und da hat er ihm gesagt, daß er nicht schießen kann, daß er einmal bei einer Schießbude war und dort die Krone durchschossen hat.
schießstand
noun
"Shooting gallery," he said admiringly.
»Ein Schießstand«, sagte er bewundernd.
But we’re not going there. We’re going to the shooting gallery.’
Aber wir müssen dorthin, zum Schießstand.
“So why sit there like ducks in a shooting gallery?”
»Wieso präsentieren sie sich dann wie Enten auf einem Schießstand
From the guard towers, it must have looked like a shooting gallery.
Von den Wachtürmen mußte es aussehen wie ein Schießstand.
Huge leathery trees overhung a playground and a shooting gallery.
Große lederartige Bäume breiteten ihre Äste über einen Spielplatz und einen Schießstand.
At the shooting gallery he couldn’t resist the air rifle lying on the counter.
Am Schießstand konnte er dem auf dem Pult liegenden Luftdruckgewehr nicht widerstehen.
Brothels and shooting galleries, coffee bars and poetry clubs, casinos and show fights.
Bordelle und Schießstände, Kaffeehäuser und Literaturclubs, Casinos und Schaukämpfe.
    "I should not, ordinarily, take the trouble to inspect your shooting gallery,"
»Unter gewöhnlichen Umständen würde ich mir nicht die Mühe machen, Ihren Schießstand anzusehen«, entgegnete Mr.
That means I have to march all the way through this shooting gallery in one burst.
Das bedeutet, ich muß diesen ganzen Schießstand in einem Zug durchqueren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test