Translation for "ship in a bottle" to german
Translation examples
Had someone extracted the hyperdrive from the GP hull, the ship-in-a-bottle trick in reverse?
Hatte irgendjemand geschickt den Hyperraumantrieb aus der GP-Zelle ausgebaut – sozusagen wie bei dem Trick mit dem Buddelschiff, nur umgekehrt?
Gwen had fitted herself improbably into the space between seat and wheel like some novelty marvel, a ship in a bottle, a psalm on a grain of basmati.
Erstaunlicherweise hatte sich Gwen in die Lücke zwischen Sitz und Lenkrad gequetscht, eine technische Meisterleistung, ein Buddelschiff, ein Psalm auf einem Korn Basmatireis.
There were framed diplomas and graduation photographs on the walls, golfclubs in one corner, a shelf of trophies, a ship in a bottle, very few books, golfing clothes tossed over a sombre leather armchair, computer, printer and fax machine on a leather-inlaid wooden desk.
An den Wänden hingen gerahmte Diplome und Fotos von Abschlussfeiern, in einer Ecke standen Golfschläger, auf einem Regal versammelten sich Pokale, ein Buddelschiff, ein paar Bücher. Golfbekleidung lag auf einem düster wirkenden Ledersessel, auf einem mit Leder eingelegten Holztisch standen ein Computer, ein Drucker und ein Faxgerät.
It was a little like putting a ship in a bottle - at least it seemed that way at first.
Es war wie ein Schiff in eine Flasche zu bringen – jedenfalls kam es ihm zuerst so vor.
An intricate science, his whole body imprisoned there, a ship in a bottle.
Eine schwierige Wissenschaft; sein ganzer Körper war gefangen wie ein Schiff in der Flasche.
They then moved into the area en masse, before re- erecting the bars, thus apparently materializing in the picnic spot like a ship in a bottle.
Dann waren die Leute en masse auf das Gelände gerückt und hatten danach die Schranken wieder angebracht, sodass es wirkte, als wären sie so geheimnisvoll auf das Picknickgelände gelangt wie das Schiff in die Flasche.
The junk room, next to the wine cellar, was quite large. It was full of boxes and chests and useless ornaments: a ship in a bottle, a model of Tŷ Gwyn made of matchsticks, a miniature chest of drawers, a sword in an ornate scabbard.
Der Abstellraum neben dem Weinkeller war ziemlich groß und vollgepackt mit Kisten, Truhen und nutzlosen Dingen: einem Schiff in einer Flasche, einem Modell Tŷ Gwyns aus Streichhölzern, einer Miniaturkommode, einem Degen in einer reich verzierten Scheide.
About a thousand meters past the first lantern, by which point they were walking through what was for all intents and purposes a small harbor town, albeit contained inside a larger structure like a ship in a bottle, Renie saw something she had not seen in several days.
Als sie gut tausend Meter hinter der ersten Laterne durch einen Wohnbereich kamen, der in jeder Hinsicht wie ein Hafenstädtchen aussah, wenn auch in einer größeren Form eingeschlossen wie ein Schiff in einer Flasche, erblickte Renie etwas, das sie seit Tagen nicht mehr gesehen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test