Translation examples
It had wicked tusks and crimson eyes and sharp hooves.
Er hatte gefährliche Hauer und blutrote Augen und scharfe Hufe.
His sharp hooves caught the wolfs head, crushed it, spattering blood on the snow.
Die scharfen Hufe trafen den Kopf des Wolfes und zerschmetterten ihn. Blut spritzte in den Schnee.
The unicorn reared up on its hind legs, and a blow from one of its sharp hooves sent the pot-maid flying.
Das Einhorn bäumte sich auf, und ein Schlag seiner scharfen Hufe schleuderte das Küchenmädchen durch die Luft.
It cups one of the small, sharp hooves, takes one of the child’s hands and laces his slim fingers between Clayton’s clumsy ones. It squeezes, gently.
Er umfasst einen der kleinen scharfen Hufe, nimmt eine Hand des Kindes und verwebt seine schmalen Finger mit den ungeschickten Fingern von Clayton.
It lifted her off the ground, triumphantly, preparing to hurl her to the ground and then to dash her to death beneath its sharp hooves, when, impaled as she was, the witch-woman swung around and thrust the point of the longer of the rock-glass knives into the unicorn's eye and far into its skull.
Jetzt hob es sie hoch und wollte sie zu Boden schleudern, um sie mit seinen scharfen Hufen zu Tode zu trampeln, doch da warf sich die Hexenfrau herum und stach die Spitze des längeren Steinglasmessers dem Einhorn ins Auge, tief hinein, weit in den Schädel. Das Tier stürzte auf den Holzboden des Gasthauses;
It had wicked tusks and crimson eyes and sharp hooves.
Er hatte gefährliche Hauer und blutrote Augen und scharfe Hufe.
His sharp hooves caught the wolfs head, crushed it, spattering blood on the snow.
Die scharfen Hufe trafen den Kopf des Wolfes und zerschmetterten ihn. Blut spritzte in den Schnee.
The unicorn reared up on its hind legs, and a blow from one of its sharp hooves sent the pot-maid flying.
Das Einhorn bäumte sich auf, und ein Schlag seiner scharfen Hufe schleuderte das Küchenmädchen durch die Luft.
It cups one of the small, sharp hooves, takes one of the child’s hands and laces his slim fingers between Clayton’s clumsy ones. It squeezes, gently.
Er umfasst einen der kleinen scharfen Hufe, nimmt eine Hand des Kindes und verwebt seine schmalen Finger mit den ungeschickten Fingern von Clayton.
It lifted her off the ground, triumphantly, preparing to hurl her to the ground and then to dash her to death beneath its sharp hooves, when, impaled as she was, the witch-woman swung around and thrust the point of the longer of the rock-glass knives into the unicorn's eye and far into its skull.
Jetzt hob es sie hoch und wollte sie zu Boden schleudern, um sie mit seinen scharfen Hufen zu Tode zu trampeln, doch da warf sich die Hexenfrau herum und stach die Spitze des längeren Steinglasmessers dem Einhorn ins Auge, tief hinein, weit in den Schädel. Das Tier stürzte auf den Holzboden des Gasthauses;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test