Translation for "shamefully" to german
Translation examples
Oh, it was so shamefully selfish of me.
Ach, es war so beschämend egoistisch von mir.
He suspected they owed much to this human, shamefully much;
Er nahm an, daß sie diesem Menschen viel schuldeten, beschämend viel;
Her children wanted radically, shamefully other things.
Ihre Kinder wollten fundamental andere, beschämend andere Dinge.
The shamefully legible notes of our least complicated desires.
Die beschämend deutlichen Spuren unserer am wenigsten komplizierten Begierden.
I looked very average, even for a human, almost shamefully plain.
Ich sah völlig durchschnittlich aus, selbst für ein menschliches Wesen fast beschämend unauffällig.
They’d stolen it, almost shamefully easily, their stifled laughter the only real threat to getting caught.
Sie hatten sie mit fast beschämender Leichtigkeit geklaut; die einzige wirkliche Gefahr war von ihrem erstickten Gelächter ausgegangen.
Women wore shamefully small swimming costumes and changed in beach huts that smelled like wet bamboo and reed mats.
Die Frauen trugen beschämend knappe Badeanzüge und zogen sich in Strandhütten um, die nach nassem Bambus und Schilfmatten rochen.
her mind cried at Rakhi, shamefully hysterical, and rage and the wish to kill washed over her to the depths of her belly.
›Tejef!‹ schrie ihr Bewußtsein Rakhi zu, beschämend hysterisch, und die Wut und der Wunsch zu töten überfluteten sie bis ins Innerste.
At least when she'd been shot there had been a brief and shamefully gratifying burst of attention, but that went away quickly enough.
Wenigstens als sie angeschossen worden war, hatte sie einen kurzen und beschämend befriedigenden Ansturm von Aufmerksamkeit erlebt, doch damit war es ziemlich schnell wieder vorbei.
That is shamefully high, but still far better than the ghastly levels that kept population growth down in the bad old times.
Das ist eine beschämend große Zahl, und doch ist es deutlich besser als die schrecklichen Zahlen, die in den schlechten alten Zeiten das Bevölkerungswachstum niedrig hielten.
They have treated me shamefullyshamefully.
Sie haben mich schändlich behandelt, einfach schändlich!
And so, shamefully, I looked.
Und so, auf diese schändliche Weise, suchte ich.
He was shamefully abandoned.
Er wurde schändlich im Stich gelassen.
Darlene suddenly felt shamefully naked.
Darlene fühlte sich plötzlich schändlich nackt.
“He victimized my father—victimized him shamefully!”
«Er hat meinen Vater ausgenützt – auf schändliche Weise!»
"Mother's treated Beth shamefully--and Carolyn too, for that matter.
Mutter hat Beth schändlich behandelt – und Carolyn ebenfalls, was das anbetrifft.
but if she seeks power for herself, then has she not used you shamefully, Vanye?
will sie dann aber selbst die Macht übernehmen, hat sie dich schändlich mißbraucht,“ meinst du nicht auch, Vanye?
Peeping at a misbehaving bishop might be all right for Philemon, but it seemed shamefully underhand.
Heimlich einen sündigen Bischof zu beobachten mochte für Philemon ja in Ordnung sein, aber es war auch schändlich.
My family have shamefully neglected me, there’s no use asking them for help or pity.
Meine Familie hat mich auf schändliche Weise verlassen. Die um Hilfe oder Mitleid zu bitten, hat keinen Sinn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test