Translation for "shadowing" to german
Translation examples
It’s just that the shadowing is almost complete.
Es ist nur so, dass die Beschattung fast vollständig ist.
I guess you know what an open shadow is.” “Sure.
Sie wissen ja wohl, was offene Beschattung ist.
Whatever the reason for this alleged shadowing is, I’ll find out. Is that all, Mr. Ambassador?”
Egal, was der Grund für diese angebliche Beschattung ist, ich werde es herausfinden. Ist das alles, Herr Botschafter?
The slake-moth, shadowed by the hovering constructs, pounced absurdly on the snaking ends of the pipes.
Der Gierfalter, verfolgt von den zu seiner Beschattung abkommandierten Konstrukten, attackierte die sich windenden Schlauchenden.
No wonder she was desperate to escape the perpetual shadow of the Secret Service.
Kein Wunder, dass sie so verzweifelt versuchte, der ständigen Beschattung durch den Secret Service zu entkommen.
Quick enough for pursuit work, generic enough for shadowing, comfortable for stakeouts.
Schnell genug für Verfolgungen, unauffällig genug für Beschattungen, bequem genug für Observierungen.
They despise the bulldogs, who think that shadowing someone is the same as following him, and trail the mark the way a dog follows its master.
Sie verachten die Bulldoggen, die meinen, daß Beschattung nichts anderes als Verfolgung sei, und die sich an das Opfer hängen wie ein Hund an seinen Herrn.
You were his client, so he would have had no reason for not dropping the shadow on your say-so, and if you caught up w'ith him and asked him to go up there he'd've gone.
Du warst seine Klientin, also hatte er keinen Grund, auf dein Wort hin nicht von der Beschattung abzulassen; und wenn du ihn gebeten hättest, mit dir dort hineinzugehen, wäre er auch mit dir gegangen.
There was a difference between surveillance and shadowing: He was looking not to follow Held but to unearth the people who were protecting her from outside surveillance. As such, he was far back and high up.
Es gab einen Unterschied zwischen Überwachung und Beschattung. Er legte es nicht darauf an, Held zu verfolgen, sondern erst einmal die Leute zu entdecken, die sie davor schützten, überwacht zu werden.
He thought he might go and wait in the living room until this whirlwind had died down but he heard a crash and decided he had better continue his shadowing. “It’s all right;
Er dachte, er könnte im Wohnzimmer warten, bis sich dieser Wirbelwind gelegt hatte, aber da hörte er ein Krachen und kam zu dem Schluss, dass er seine Beschattung doch lieber fortsetzen sollte. »Es ist alles in Ordnung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test