Translation for "settled in" to german
Translation examples
Is Peter settling in there?
Hat sich Peter eingelebt?
When I get settled, I’ll call.
Wenn ich mich eingelebt habe, werde ich Dich anrufen.
“Just until he settles down, that’s all.”
»Nur, bis er sich richtig eingelebt hat.«
Are you settling in on Gill Street?
Haben Sie sich in der Gill Street eingelebt?
Are you pretty well settled in?
Haben Sie sich schon ein bißchen eingelebt?
Once you're settled back in.
Wenn Ihr Euch wieder ein wenig eingelebt habt.
I know you've settled in but - '
Ich weiß, Sie haben sich hier schon eingelebt ...
So, how are you settling in up there?
»Also, wie hast du dich dort bisher eingelebt
Have you settled in?
Hast du dich eingelebt?
It… it settled on her.
Er … er ließ sich auf ihr nieder.
Danton settled into it.
Danton ließ sich nieder.
They settled on the bank.
Am Ufer ließen sie sich nieder.
Then she settled back.
Dann ließ sie sich wieder zurücksinken.
Then she married and settled there.
Dann heiratete sie und ließ sich dort nieder.
They settled at a corner table.
Sie ließen sich an einem Ecktisch nieder.
settled on him tearfully;
ließ sich tränenerfüllt auf ihm nieder;
They settled in the back room.
Sie ließen sich im Hinterzimmer nieder.
He settled on the sofa.
Er ließ sich auf dem Sofa nieder.
 Paul settled back.
Paul ließ sich zurücksinken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test