Translation for "set be" to german
Translation examples
Not setting boundaries.
keine Grenzen setzen.
And to set boundaries.
Er musste Grenzen setzen.
Where are we going to set down?
Wo setzen wir denn auf?
Or set him on fire.
Oder soll ich ihn in Brand setzen?
Set down on the nail keg.”
»Setz dich auf das Fäßchen hier.«
She had to set priorities.
Sie musste Prioritäten setzen.
The importance of setting boundaries.
Wie wichtig es ist, Grenzen zu setzen.
Setting goals and ambitions.
Das Setzen von Zielen und Ehrgeiz.
Would he be able to set off again?
Würde er sich wieder in Bewegung setzen können?
“In order to set the Universe in motion.”
»Um das Universum in Bewegung zu setzen
"Or Peter’s set it to remain that way." "Set it?"
»Oder Peter hat es fest darauf eingestellt.« »Eingestellt
The controls were set.
Der Autopilot war eingestellt.
'It's already set.
Ist schon eingestellt.
This has been select-set for me!
»Dieser hier ist genau auf mich eingestellt
It was obviously set on full.
Sie war offensichtlich auf voll eingestellt.
This one was set at the base;
Dieser hier wurde auf die Basis eingestellt.
That is the way with Gates that are not set.
So funktionieren Tore, die nicht eingestellt sind.
The blaster was set to stun.
Der Blaster war auf Betäuben eingestellt.
Set to twenty minutes.
Eingestellt auf zwanzig Minuten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test