Translation for "sephardi" to german
Sephardi
Similar context phrases
Translation examples
The others accepted with indifference and even with a certain boredom the fact that now and then Shealtiel Abravanel displayed a sensitivity, a Sephardi sensitivity supposedly, to the complexities of the Arab problem.
Die anderen nahmen gleichgültig, fast gelangweilt hin, dass Schealtiel Abrabanel dem mit Schwierigkeiten verbundenen arabischen Problem gegenüber manchmal eine gewisse Empfindsamkeit zeigte, vermutlich eine sephardische Empfindsamkeit.
For quite a few years he swallowed his doubts and continued to toe the line and to say more or less what everyone expected of a representative of the Jerusalem Sephardi aristocracy in the institutions of the Zionist movement.
Viele Jahre lang schluckte er seine Zweifel hinunter und passte sich an, er sagte mehr oder weniger nur das, was man von ihm, dem Anführer der sephardischen Juden Jerusalems, in der zionistischen Bewegung erwartete.
Its proper name is the Jarndice-Hoffman Metanational Wissenschaft-u. Kulturschule, from which it is possible to deduce that although Mr. Jarndice was what is usually for the sake of brevity known as English (i.e., possessed of a genetic heritage including the DNA of warring Angles, Normans, Saxons, Jutes, Picts, Celts, Kerns, shipwrecked Catholic Spaniards, fleeing Sephardi Spaniards and curious Moorish Spaniards, and also mercantilist Burgundians, Viking Scandawegians, rampaging Goths, sullen Vlams and the occasional dislocated Magyar) his fellow rationalist and educator was a pure German (specifically a Teuton-Tartar-Turkic-Russ-Ashkenazi-Franco-Prussian).
Eigentlich heißt sie Jarndice-Hoffmann Metanationale Schule für Wissenschaft und Kultur, woraus man vermutlich schließen kann, dass Mr Jarndice das war, was man verkürzt einen Briten nennt (was bedeutet, er besaß das genetische Vermächtnis Krieg führender Angeln, Normannen, Sachsen, Jüten, Pikten, Kelten, schiffbrüchiger katholischer Spanier, geflohener sephardischer Spanier und eigenartiger maurischer Spanier, Handel treibender Burgunder, der Wikinger, umherstreifender Goten, mürrischer Flamen und des einen oder anderen versprengten Magyaren), während sein rationalistischer Kollege ein lupenreiner Deutscher war (genauer gesagt ein teutonisch-tatarisch-russisch-aschkenasisch-franko-preußischer Lehrkörper).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test