Translation examples
noun
noun
"Maybe tomorrow," he called to the wk’ou seller, and made his escape.
»Vielleicht morgen«, rief er der Wk’ou-Verkäuferin zu und trat die Flucht an.
From her insincere tone I could tell that she’d been the second-highest seller, and that she’d had her eye on that candy dish.
Ihrem falschen Tonfall entnahm ich, dass sie zweitbeste Verkäuferin des Tages war und offenbar schon ein Auge auf die Bonbonniere geworfen hatte.
“Let’s see if we can find that inn.” He called back to the vegetable seller. “If we leave our property here, will it be safe?” The merchant’s previous concern became outrage. “Of course!
»Schauen wir doch mal, ob wir den Gasthof finden.« Er wandte sich zur Gemüsehändlerin um und rief: »Sind unsere Sachen sicher, wenn wir sie 'ierlassen?« Die Besorgnis der Verkäuferin verwandelte sich in Wut.
My aunt bought red roses and white daisies, complained about the price, and once the bouquet was made changed her mind and obliged the flower seller to undo it and make two bunches.
Meine Tante kaufte rote Rosen und weiße Margeriten, beschwerte sich über den Preis, überlegte es sich anders, nachdem der Strauß fertig war, und nötigte die Verkäuferin, ihn wieder aufzubinden und zwei Sträuße daraus zu machen.
I danced back to the customer and sold her a box of jasmine-scented candles, eight or twelve hand towels, and a Waterford cigarette lighter, which helped me edge out Dora for high seller that day.
Ich schwebte zu der Kundin zurück und verkaufte ihr eine Schachtel Jasminseife, acht oder zwölf Gästetücher und einen Zigarettenanzünder von Waterford, mit dessen Hilfe ich Dora erneut als Verkäuferin des Tages ausstach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test