Translation for "seizure of" to german
Seizure of
Translation examples
It appears that several hundred seizures have already been made.
Mehrere Hundert Beschlagnahmen sind bereits erfolgt.
Seizure of all Metcalfe facilities, as you well know.”
»Beschlagnahme und Verstaatlichung aller Metcalfe-Betriebe, wie Sie sehr wohl wissen.«
“You wish to complain as to the seizure of that shipment of Can-D which–”
»Sie möchten sich wahrscheinlich über die Beschlagnahme der Can-D-Lieferung beschweren.«
It violated the Fourth Amendment’s ban on unwarranted searches and seizures.
Sie war ein Verstoß gegen den Vierten Verfassungszusatz, der Durchsuchungen und Beschlagnahmen ohne richterliche Anordnung untersagte.
I was certainly richer, from the plunder and seizure of the monastic property and shrines.
Ich war jedenfalls reicher nach der Plünderung und Beschlagnahme der klösterlichen und kirchlichen Besitztümer.
At least two of them violated the Constitution’s protections against warrantless searches and seizures.
Mindestens zwei von ihnen waren ein Verstoß gegen den verfassungsmäßig garantierten Schutz vor Durchsuchungen und Beschlagnahmen ohne richterliche Anordnung.
Where’s your due process there, where’s your reasonable search and seizure, where’s your right to confront your accuser?”
Wo ist denn da Ihr ordentliches Gerichtsverfahren, Ihre zureichende Durchsuchung und Beschlagnahme, Ihr Recht, Ihrem Ankläger gegenüberzutreten?
Just as his skill as a company man brought him an empire, so the seizures brought him death.
Sein unternehmerisches Genie hatte ihm ein triumphales Imperium eingebracht, die Beschlagnahme seiner Besitztümer, für ihn die größte Niederlage, den Tod.
Ned Lark was chief of the UN Narcotics Bureau and the man responsible for the seizure of this last shipment of Can-D;
Als Leiter der UN-Rauschmittelbehörde war Ned Lark für die Beschlagnahme der letzten Can-D-Lieferung verantwortlich;
A seizure has recently been made by the government of some opium which Mr Innes was endeavouring to smuggle into the city.
Von den Behörden wurde vor Kurzem eine Beschlagnahme von Opium durchgeführt, das Mr. Innes in die Stadt zu schmuggeln gedachte.
ergreifung
They vowed that “this party must be made an exact copy of the Russian original.” They would incite rebellion among American workers and “train them in the tactics of the Bolsheviks for the overthrow of the government and the seizure of the state by the Communist Party.” On September 7, Confidential Informant No.
Sie gelobten, die Partei »zu einer exakten Kopie des russischen Originals zu machen«, die amerikanischen Arbeiter zum Aufstand anzustacheln und sie »in den Taktiken der Bolschewiken zum Sturz der Regierung und der Ergreifung der Macht durch die Kommunistische Partei« zu schulen. Am 7. September schickte V-Mann Nr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test