Translation for "seiling" to german
Seiling
Similar context phrases
Translation examples
The return to Oban was hardly as pleasant as the drive to Seil had been;
Die Rückfahrt nach Oban erfolgte unter weit weniger angenehmen Verhältnissen, als die Fahrt nach der Insel Seil.
Besides, I have noticed at Seil that the view of the sea is somewhat limited by the configuration of the coast.
Ich habe mich auch überzeugt, daß von Seil aus der Blick nach dem Meere durch die Gestaltung der Insel sehr eingeengt ist.
“Nevertheless, we cannot go and take up our abode on the island of Seil,” observed Sam. “And why not?”
»Wir können uns aber nicht auf der Insel Seil niederlassen«, bemerkte Bruder Sam. »Und warum nicht?«
But a little way down the coast was the island of Seil, connected with the mainland by a bridge;
Wenn man hingegen an der Küste hinabging, gelangte man nach der kleinen Insel Seil, deren nördlichster Punkt durch eine Brücke mit dem Festlande Schottlands verbunden ist.
It was then agreed that they should set out before dinner for the island of Seil, which accordingly they did about five o’clock.
Man kam also dahin überein, vor dem Abendessen nach der Insel Seil zu fahren, und das geschah gegen fünf Uhr.
The heights of Seil could be no more favoured than the shores of Oban, and it was better not to incur another disappointment.
Die Anhöhen der Insel Seil konnten ja keine günstigeren Bedingungen darbieten, als der Strand von Oban, und es war immer besser, sich einer Enttäuschung nicht erst auszusetzen.
“The island of Seil,” continued Oliver Sinclair, “is most certainly not adapted for a lengthened stay, not even for a few days.
»Die Insel Seil«, erklärte Olivier Sinclair, »ist wirklich nicht geeignet, auf derselben längere Zeit zu wohnen, wenn das auch für einige Tage angehen möchte.
Having reached the island of Seil, the enthusiastic observers found an horizon without the slightest obstacle to mar its purity.
Auf der Insel Seil befanden sich die schon vorher enthusiasmierten Beobachter gegenüber einem Horizonte, dessen scharfe Linien kein Hindernis unterbrach.
from there they crossed the artificial isthmus, which, under the form of a bridge, spans the strait and unites the island of Seil with the mainland.
Dort rollte er über den künstlichen Isthmus, der in Form einer engen Brücke eine beschränkte Wasserstraße überspannt und die Insel Seil mit dem Festlande in Verbindung setzt.
continued the young artist, “so that we are obliged to go as far as Seil to get one, at the risk too of not arriving there at the right moment. “This is very evident,”
»Wir sind deshalb genötigt, einen solchen allemal auf der Insel Seil zu suchen, und laufen Gefahr, uns gerade in dem geeigneten Augenblick nicht dort zu befinden.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test