Translation for "secessions" to german
Translation examples
Secession is the only answer.
Sezession ist die einzige Antwort.
That’s why he’s so keen on secession.”
Deshalb engagiert er sich so stark für die Sezession.
But, in the way of secessions, Union began in conflict.
Aber im Zuge der Sezession geriet die Union in Konflikte.
Two centuries ago the Secession made us leery.
Vor zwei Jahrhunderten hat ihre Sezession uns nervös gemacht.
But Odenigbo didn't need to deliver the letter because the secession was announced that evening.
Doch Odenigbo brauchte den Brief gar nicht abzugeben, denn an jenem Abend wurde die Sezession verkündet.
These are the same people going around calling for armed resistance, secession, a declaration of independence, and so forth.
Dieselben Personen laufen umher und rufen auf zu bewaffnetem Widerstand, Sezession, einer Unabhängigkeitserklärung und so weiter.
Ariane Emory remembered the Secession, the day that Cyteen declared itself and its own colonies independent;
Ariane Emory erinnerte sich an die Sezession, den Tag, an dem Cyteen sich und seine eigenen Kolonien für unabhängig erklärt hatte;
There had been airstrikes here during the Western Secession, when American Kuinists had controlled these parts.
Als amerikanische Kuinisten diesen Teil des Landes kontrolliert hatten, war es hier im Laufe der Westlichen Sezession zu Luftangriffen gekommen.
He wrapped the Secession building in so much black sticky tape it might have been mistaken for a work of environmental art by Christo.
Die Sezession umwickelte er so dicht mit schwarzem Klebeband, daß man es für ein Werk von Christo halten konnte.
"Yet the Core has appeared to take responsibility for human beings in the centuries since the Al Secession," said Gladstone.
»Aber der Core hat doch anscheinend die Verantwortung für die Menschen in den Jahrhunderten seit der KI-Sezession übernommen«, sagte Gladstone.
The Jedi will not be allowed to prevent Ansion’s secession.”
Wir werden den Jedi nicht erlauben, die Abspaltung von Ansion von der Republik zu verhindern.
And the great majority compared to those like you who want secession.
Und sie stellen eine große Mehrheit gegenüber denen dar, die wie du eine Abspaltung wollen.
Prior to the secession of the South he had served in the U.S. Senate as one of South Carolina's two senators.
Vor der Abspaltung des Südens war er als einer der zwei Senatoren von South Carolina im amerikanischen Senat vertreten.
They talked gravely about the situation in America, about Garrison, Chapman, the presidency of Polk, the prospect of secession.
Sie sprachen ernst über die Situation in Amerika, über Garrison, Chapman, Polks Präsidentschaft und die Aussichten auf eine Abspaltung des Südens.
The war between Mars and the Belt escalated, incident after incident, but the secession of Ceres Station was the top news.
Der Krieg zwischen dem Mars und dem Gürtel eskalierte mit jedem Vorfall weiter. Die Abspaltung der Ceres-Station war allerdings die wichtigste Schlagzeile.
In an hour he would be sitting down with Erik Epstein to negotiate the terms of the New Canaan Holdfast’s secession from the United States.
In einer Stunde würde er sich mit Erik Epstein zusammensetzen, um über die Abspaltung New Canaans von den Vereinigten Staaten zu verhandeln.
He had been to the place on Forest Road in Valley Stream before, after killing a Chechnyan rebel who had come to raise funds for the secession.
Den Unterschlupf in Valley Stream an der Forest Road hatte er schon einmal genutzt, nachdem er einen tschetschenischen Rebellen getötet hatte, der sich erdreistet hatte, für die Abspaltung seines Landes zu sammeln.
And many Black African countries feared that an independent Biafra would trigger other secessions and so supported Nigeria. PART FOUR. The Late Sixties 25
Und viele schwarzafrikanische Länder fürchteten, ein unabhängiges Biafra könne zu weiteren Abspaltungen führen, und unterstützten deshalb Nigeria. Vierter Teil Die späten Sechziger 25
Fresh flowers stood in a crystal vase on the table where two newspapers lay folded, their headlines celebrating North Carolina’s formal secession to the Confederate cause.
Frische Blumen standen in einer Kristallvase auf einem Tisch, auf dem zwei halb gefaltete Zeitungen lagen, deren Schlagzeilen die offizielle Abspaltung North Carolinas von der Union zugunsten der konföderierten Sache feierten.
(His last liberal law clerk had gone on to work for a Hawaiian rights sovereignty group that advocated for the islands’ secession from the United States, a career move that had sent the judge into a fit of apoplectic self-satisfaction.) “Sullivan hates me,”
(Sein letzter liberaler Referendar hatte anschließend für eine Vereinigung gearbeitet, die sich für die Abspaltung Hawaiis von den USA einsetzte, eine Karriereentscheidung, die der Richter Sullivan von heftiger Selbstzufriedenheit begleitet zur Kenntnis genommen hatte.)
Paredes is already calling for secession from the Mexican government.
Paredes fordert längst die Loslösung von der mexikanischen Regierung.
I know you are, my friend, and you must believe me when I say that secession and war are far from what I want.
Das weiß ich, mein Freund, und glaube mir, Loslösung und Krieg sind das letzte, was ich will.
In the big outer islands, especially Sumatra and Celebes, there were powerful revolutionary movements demanding secession and independence.
Auf den großen äußeren Inseln, besonders auf Sumatra und Celebes, gab es starke revolutionäre Bestrebungen, die Loslösung und Unabhängigkeit forderten.
We have heard them threaten to secede so often that I formed an enthusiastic organization— The American Friends for Texas Secession.
Wir haben so oft die Drohung gehört, sie wollten sich von den USA lösen, daß ich einen Verein gegründet habe – »Die Amerikanischen Freunde der Loslösung von Texas«.
In Gaius Papius Mutilus, the leader of the Samnite nation, Silo found a man who seized upon the possibility of secession almost frantically.
In Gaius Papius Mutilus, dem Anführer der Samniten, fand Silo einen Mann, der die Aussicht auf eine mögliche Loslösung von Rom begeistert begrüßte.
Whereas Drusus dreamed of a general enfranchisement for the whole of Italy, Silo dreamed of secession from Rome, of a completely independent and united nation composed of all Italy that was not in the hands of the Romans—Italia.
Während Drusus vom allgemeinen Bürgerrecht für alle Bewohner Italiens träumte, wünschte sich Silo nichts sehnlicher als die Loslösung von Rom und den Zusammenschluß aller italienischen Gebiete, die nicht unter römischer Vorherrschaft standen, zu einer unabhängigen und vereinten italischen Nation.
“I admire your assurance,” the alien female declared. “Not everyone would be so casual upon learning of the arrival on their homeworld of two Jedi, together with their Padawans, in the midst of the most delicate negotiations over secession.”
»Ich bewundere Eure Sicherheit«, sagte die Frau. »Nicht jeder würde so lässig darauf reagieren, dass mitten in den empfindlichsten Verhandlungen über die Loslösung aus der Republik zwei Jedi zusammen mit ihren Padawans auf Eurem Planeten eingetroffen sind.«
Just what had swayed the majority of those talking Italian secession away from wanting to force Rome to give them full citizenship and toward the formation of a separate and independent nation was unclear, even to Silo.
Was die Mehrheit der italischen Bundesgenossen dazu bewogen hatte, auf die Loslösung von Rom und die Bildung eines unabhängigen Staates zu setzen, statt wie bisher die Verleihung des vollen römischen Bürgerrechts zu erstreben, war selbst Silo nicht ganz klar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test