Translation examples
At the Sorbonne. It had a ring of seaside and holidays.
An der Sorbonne! Das klang nach Küste und Urlaub.
The seaside at Maui where she’d vacationed with her girlfriends.
Die Küste auf Maui, wo sie mit ihren Freundinnen die Ferien verbracht hatte.
This was at a little seaside amusement park in North Carolina called Joyland.
Das war in Joyland, einem kleinen Vergnügungspark an der Küste von North Carolina.
It reached another keeper at a seaside village along the coast outside Aos at dawn the next morning.
Im Morgengrauen erreichte er einen anderen Vogelmeister an der Küste von Aos.
I didn’t want to live and die in the same place with only a week at the seaside in between.
Ich wollte nicht an ein und demselben Ort leben und sterben und dazwischen eine Woche an die Küste.
Four of Fort’s seaside holds and two coastal cropholds had succumbed.
Dagegen meldeten vier Gutsbesitzer und zwei Pflanzer nahe der Küste Opfer.
Goodness knows what had brought them to the Welsh seaside at this bleak time of year.
Der Herr allein weiß, was sie in dieser trostlosen Jahreszeit hier an die walisische Küste verschlagen hat.
'Gladly, Aunt Augusta.' It never occurred to me that she meant further than the seaside.
»Sehr gern, Tante Augusta.« Daß sie darunter mehr verstehen könnte als eine kurze Reise an die Küste kam mir nicht in den Sinn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test