Translation for "searchers" to german
Translation examples
There was a sudden cry from one of the searchers.
Einer der Suchenden rief kurz.
he saw that Gerritszoon was a searcher, too.
er sah, dass auch Gerritszoon ein Suchender war.
But not too near if the searchers were unfriendly. “What is that?” Harrar asked.
Aber nicht zu nahe, falls die Suchenden feindselig sein sollten. »Was ist das da?«, fragte Harrar.
The searchers worked in twos, not threes, to maximise the number of patrols.
Die Suchenden schlossen sich in Zweier- oder Dreiergruppen zusammen, um möglichst viele Einheiten zu bilden.
By taking refuge high up in trees during the day, he frustrated the searchers.
Er entging den suchenden Clannern, indem er sich tagsüber in den Baumwipfeln verborgen hielt.
and union with an inferior copy can only leave the searcher disappointed and saddened.
und Vereinigung mit einer minderwertigen Kopie kann den Suchenden nur enttäuscht und traurig gestimmt zurücklassen.
it is the place where the searchers meet, finding no one but each other and the comfort of a shared pain;
Es ist der Treffpunkt der Suchenden, die doch hier nichts anderes finden als ihresgleichen und die Wohltat geteilten Schmerzes.
The searchers stared, then cautiously walked to the stake. “What’s this?” Threepio voiced the collective question.
Die Suchenden rissen die Augen auf, dann gingen sie langsam auf die Stange zu. »Was ist das?« Threepio sprach aus, was alle dachten.
Over the radio, she could hear the sheriff directing the other searchers from his command post.
Über Funk konnte sie den Sheriff hören, der die anderen Suchenden von seinem Kommandoposten aus dirigierte.
“Then the task of the searcher is to set aside the egotism of perception and see as much of God as each can.”
»Dann ist es die Aufgabe des Suchenden, den Egoismus persönlicher Wahrnehmung auszuklammern und soviel von Gott zu sehen, wie er kann.«
With luck, the searchers might return before the end of the month.
Mit etwas Glück konnten die Forscher vor Ende des Monats zurückkehren.
“I see you would make an excellent searcher,” the epitome said.
Du würdest einen ausgezeichneten Forscher abgeben, wie ich sehe.
He tried to stop one of the searchers, clumsily signing a question: How long?
Er versuchte, einen der Forscher anzuhalten, und formulierte in Zeichensprache recht unbeholfen die Frage: Wie lange schon?
From the outer reaches, hidden from all searchers, until you were brought to the main cord. Remember.
Du kamst aus den äußeren Regionen, die allen Forschern verborgen sind, und schließlich brachte man dich zum Hauptstrang. Erinnere dich.
Platforms expanded into circuses, and the searchers—members of the team that had made the discovery—would stand surrounded by admiring crowds.
Plötzlich weiteten sich die Gänge zu Arenen, und dort stellten sich die erfolgreichen Forscher – das Gespann, das die Entdeckung gemacht hatte – im Kreise ihrer Bewunderer auf.
He met with residents of Bennett, who generously offered their community center so searchers would have a place to warm up and use the bathrooms.
Er traf sich mit Einwohnern von Bennett, die den Forschern großzügig ihr Gemeindezentrum anboten, wo sie sich aufwärmen und die Toiletten benutzen konnten.
Dense nebulae, dust cloud, periodic flares screening out the infrared—maybe when the searcher for this sector made its pass, this world was at perihelion, on the opposite side of its star from Earth.
Dichte Nebel, Staubwolken, periodisch auftretende Blitze im Infrarotbereich – vielleicht war diese Welt auf der anderen Seite seiner Sonne, von der Erde aus gesehen, als der Forscher diesen Sektor überprüfte.
Unlike the Royal Navy or the majority of searchers, Rae had lived with the various Esquimaux savages in the region, learned their crude languages, and—in his report—quoted testimony from many of them.
Im Gegensatz zu den Angehörigen der Royal Navy und den meisten anderen Forschern lebte Rae bei verschiedenen wilden Eskimostämmen der Gegend, erlernte ihre primitive Sprache und zitierte in seinem Bericht auch ihre Aussagen.
A third, and here the searcher rejoiced, seemed to be a key to the cipher; whilst the fourth and fifth were addressed respectively to “Edw: Hutchinson, Armiger” and “Jedediah Orne, Esq.”, ‘or Their Heir or Heirs, or Those Represent’g Them’.
Ein drittes - und hier frohlockte der Forscher - schien ein Schlüssel zu der Geheimschrift zu sein, während das vierte und fünfte an »Edw.: Hutchinson, Wappenträger« respektive »Jedediah Orne, Edelmann«, »oder deren Erbe oder Erben oder deren Repräsentanten« gerichtet waren.
There were cryptic formulae and diagrams in his and other hands which Ward now either copied with care or had photographed, and one extremely mysterious letter in a chirography that the searcher recognised from items in the Registry of Deeds as positively Joseph Curwen’s.
Da waren kryptische Formeln und Diagramme in seiner und anderen Handschriften, die Ward jetzt entweder kopierte oder photographieren ließ, sowie ein in höchstem Maße mysteriöser Brief in einer Schrift, die der Forscher anhand von Eintragungen im Handelsregister eindeutig als Joseph Curwens Handschrift identifizierte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test