Translation for "sea sand" to german
Translation examples
It’s in sea sand. That’s what we’ve been getting.”
Es liegt in Meeressand. Darauf sind wir gestoßen.
The Mercedes-Benz of modern pistols, it is said about Glocks that they can be buried in sea sand for several weeks and removed and fired immediately.
Über die Glock, den Mercedes-Benz unter den Pistolen, heißt es, man könne sie für mehrere Wochen im Meeressand vergraben, herausholen und gleich abfeuern.
After Rabinovitch finishes the job of straightening, he polishes the nails with sea sand and used motor oil. When they shine new and gleaming, a smile of pleasure rises to his face.
Sobald Rabinowitz mit dem Geradebiegen fertig ist, poliert er die Nägel mit Meeressand und gebrauchtem Motoröl, bis sie wie neue blinken und ihr Glanz ihm ein freudiges Lächeln entlockt.
The drill came up first with topsoil and then with gravel and then with white sea sand full of shells and even pieces of whalebone.
Der Bohrer förderte zuerst Humus, dann Kies und schließlich weißen Meersand voller Muscheln, ja Walfischbein herauf.
he prefers clean white sea-sand.
er zieht weißen Seesand vor.
Or she said, ‘Use sea-sand and almond bran for your acne, I don’t want you to infect Reglinde or Ezzo’, and when Christian replied that his pimples weren’t infectious, gave him a sceptical look, as if he were knowingly telling a lie, but anyway certainly didn’t know enough about such matters to have an opinion that was worth listening to.
Oder sie sagte: »Nimm mal Seesand-Mandelkleie gegen deine Pickel, ich möchte nicht, daß du Reglinde oder Ezzo ansteckst«, und wenn Christian erwiderte, daß Pickel nicht ansteckend seien, sah sie ihn zweifelnd an, als ob er wissentlich die Unwahrheit sagte, gewiß aber von diesen Dingen zu wenig verstünde, um mitreden zu können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test