Translation for "schoolin" to german
Translation examples
I never got no schoolin’.
Ich war nie in der Schule.
Stranger things than that have happened.--Now, there's one thing sure," she said strongly, "you have certainly had a good education--there's been more money spent upon your schoolin' than on all the rest of us put together--and you certainly ought to know enough to write a story or a play!--Why, yes, boy!
Es sind schon merkwürdigere Dinge passiert … Eins ist ja sicher», sagte sie mit Nachdruck, «eine gute Ausbildung hast du jedenfalls genossen … da wurde mehr Geld reingesteckt, als beim ganzen Rest der Familie zusammen für die Schule draufgegangen ist … und dafür solltest du schon eine Geschichte oder ein Theaterstück schreiben können!
"He has made his own way since his childhood," Eliza continued sternly and deliberately--"no one ever did anything for him, for there's one thing sure:--there was no one in his family who was in a position to do it.--What he's done he's done for himself, without assistance and," his mother said in a stern and telling voice, "without education--for he never had three months' schoolin' in his life--and today he's got the respect of the community as much as any man I know." "Yes! And most of their money, too," Eugene cried.
«Er hat sich von Kindesbeinen an aus eigener Kraft hochgearbeitet», fuhr Eliza rigoros und bedächtig fort, «keiner hat je einen Finger für ihn gerührt, denn eins steht fest: Da gab es keinen in der Familie, der dazu in der Lage gewesen wäre … Was er geschafft hat, das hat er ganz alleine geschafft, ohne jede Hilfe und», bekräftigte seine Mutter rigoros und vielsagend, «ohne Vorbildung, denn er ist sein Leben lang keine drei Monate zur Schule gegangen, und heute besitzt er die Hochachtung der Gesellschaft wie nur irgendeiner.» «Ja! Und auch den Gutteil von ihrem Geld», rief Eugene aus. «Du bist lieber still!», sagte Helen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test