Translation for "sceptres" to german
Sceptres
noun
Translation examples
noun
It was the bent sceptre.
Es war das verbogene Zepter.
The Sceptre, wasn’t it?”
Das Zepter, nicht wahr?
The sceptre of Diocletian.
Das Zepter des Diokletian.
It even had a sceptre.
Es hatte sogar ein Zepter.
Well, at any rate, the sceptre.
Nun, jedenfalls das Zepter.
‘Use the sceptre,’ she said.
»Nimm das Zepter«, sagte sie.
The sceptre of Diocletian exploded into pieces.
Das Zepter des Diokletian explodierte.
‘Oh, the sceptre isn’t important.
Ach, das Zepter ist nicht wichtig.
You come to claim the sceptre.
Ihr wollt das Zepter an euch bringen.
The sceptre of Diocletian was gone.
Das Zepter des Diokletian existierte nicht mehr.
noun
holding out his Sceptre to order his troops forward;
streckte sein Szepter vor, um seine Truppen zum Angriff zu befehlen;
‘Ha!’ The King of Kovir thumped his sceptre down on the bedside table.
»Ha!« Der König von Kovir schlug mit dem Szepter auf den Nachttisch.
Esterad put on his nightcap and picked up his sceptre.
Esterad hatte die Schlafmütze aufgesetzt und das Szepter in die Hand genom-men.
And now King Belohun, seated on a raised throne, wearing a sable calpac and with a sceptre in one hand, was granting an audience.
Jetzt aber, auf dem erhöhten Thron, angetan mit einem Zobelkalpak, das Szepter in der Hand, hielt er Audienz.
His raiment is blue, and blue is the fire of his eyes, and his sceptre is of sapphire, which the Noldor wrought for him;
Blau ist sein Gewand, und blau ist das Feuer seiner Augen, und von Saphir ist sein Szepter, welches die Noldor für ihn geschmiedet;
To him Ar-Gimilz?r would have yielded the sceptre rather than to the elder son, if the laws had allowed.
Lieber ihm als dem Ältesten hätte Ar-Gimilzôr das Szepter übertragen, doch die Gesetze erlaubten es nicht.
‘Ciri,’ Esterad went on, playing with the sceptre, ‘is the one Emhyr var Emreis reputedly wants to marry.
»Ciri«, redete Esterad weiter, während er mit dem Szepter spielte, »ist diejenige, die angeblich Emhyr var Emreis heira-ten will.
He liked to hold his sceptre and play with it; he didn’t do it officially for he feared his subjects would accuse him of being pretentious.
Er liebte es, das Szepter zu halten und damit zu spielen, doch offiziell tat er das nicht, denn er fürchtete, die Unter-tanen würden ihn für gespreizt halten.
The mightiest and proudest was Ar-Pharaz?n the Golden of all those that had wielded the Sceptre of the Sea-Kings since the foundation of N?menor;
Von allen, die je seit der Gründung von Númenor das Szepter der Seekönige geführt hatten, war Ar-Pharazôn der Goldene am mächtigsten und stolzesten;
He had no son, but a daughter only, whom he named M?riel in the Elven-tongue; and to her now by right and the laws of the N?men?reans came the sceptre.
Er hatte keinen Sohn, nur eine Tochter, die er in der Elbensprache Míriel genannt hatte, und ihr nun fiel nach Recht und Gesetz der Númenórer das Szepter zu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test