Translation for "saurian" to german
Saurian
noun
Translation examples
noun
It’s humanity, and the saurians.
Es ist die Menschheit, und es sind die Saurier.
It sounded like a dying saurian.
Sie klang wie ein sterbender Saurier.
More: the saurians were pure carnivores.
Mehr noch: die Saurier waren reine Fleischfresser.
Nor were the saurians, after the Soul Core was built.
Das hatten auch die Saurier nicht, nachdem der Seelenkern gebaut war.
The big saurian said, “There is no wisdom in weariness.
Der große Saurier sagte: »Es liegt keine Weisheit in der Müdigkeit.
             "He's as slippery as a saurian of the depths," observed Zacat with heat.
»Er ist schlüpfrig und glatt wie ein Saurier aus den Tiefen«, bemerkte Zacat heftig.
The great saurian simply stretched out, half reclining.
Der große Saurier streckte sich einfach, halb aufgestützt, auf dem Boden aus.
But when saurians develop sapience they usually display a peaceful manner of life.
Aber wenn Saurier Intelligenz entwickeln, entfalten sie für gewöhnlich eine friedfertige Lebensweise.
the great saurian lay down, covering his head with his cloak, and was still.
der große Saurier legte sich hin, bedeckte seinen Kopf mit dem Umhang und war still.
She let the huge saurian lead her away, but she was still shaken with sobs.
Sie ließ sich von dem riesigen Saurier wegführen, aber sie war immer noch vom Weinen geschüttelt.
noun
They passed a series of panels depicting a massive battle between the cephalopods and the saurians.
Sie kamen an einer Reihe von Tafeln vorbei, die eine gewaltige Schlacht zwischen den Kopffüßern und den Echsen darstellten.
They were bypassing a long series of reliefs, though these seemed to be little more than a history of the war between the cephalopods and the saurians.
Sie kamen an einer langen Reihe von Reliefs vorbei, die jedoch kaum mehr als die Geschichte des Krieges zwischen den Kopffüßern und den Echsen wiederzugeben schienen.
To summarize, the Achuultani are definitely warm-blooded, despite their saurian appearance, though their biochemistry incorporates an appalling level of metals by human standards.
Um es zusammenzufassen: die Achuultani sind eindeutig Warmblüter, obwohl sie äußerlich eher Ähnlichkeit mit Echsen besitzen, allerdings basiert ihre Biochemie auf einem erschreckend hohen Metallgehalt, wenn man sie mit der Biochemie des Menschen vergleicht.
Fandorin did not know how to heal the ailing giant, but in any case bombs were not the answer – the jarring concussion would totally confuse the immense saurian’s tiny little brain, the gigantic body would start twitching convulsively in panic, and Russia would die. As usual, it was the wisdom of the East that helped purge his gloomy and barren thoughts.
Wie der kranke Riese zu heilen sei, wußte Fandorin nicht, aber auf keinen Fall mit Bomben – durch die Erschütterungen geriet das kleine Hirn der Echse vollends in Raserei, der gigantische Leib würde sich immer heftiger in Krämpfen winden, und Rußland müßte sterben.
His clothes were tailored from the speckled skin of saurians Will remembered seeing from the shore of an underground lake. “I am obliged to serve your kind, but nobody says I have to speak to you.” Wenzel struck the counter with his crutch so hard the Heinzel scampered behind a couple of empty bottles.
Die Echsen, aus deren Haut seine Kleider geschneidert waren, hatte Will mit eigenen Augen gesehen, am Ufer eines unterirdischen Sees. »Ich muss deinesgleichen bedienen, aber keiner sagt, dass ich mit euch reden muss.« Wenzel stieß die Krücke so heftig gegen den Tresen, dass die Heinzel sich hinter ein paar Flaschen versteckten.
The fact that many animal species had died out, that there were no more flying saurians and no more mammoths, did not interfere with the fact that contemporaneous with Man the original animal went on existing in unaltered form, the unicellular infusorian, the microbe, with one opening in its cell body for ingestion and another for egestion — no more was required to be an animal, and not much more to be a human being either, in most cases.
Daß viele Tierformen ausgestorben seien, daß es keine fliegenden Echsen und keine Mammuts mehr gebe, hindere nicht, daß neben dem Menschen das gerade schon formbeständige Urtier fortlebe, der Einzeller, das Infusor, die Mikrobe, mit einer Pforte zur Einfuhr und einer zur Ausfuhr an ihrem Zeil-Leib, – mehr brauche es nicht, um Tier zu sein, und um Mensch zu sein, brauche es meistens auch nicht viel mehr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test