Translation for "sanguine" to german
Translation examples
adjective
It was the sanguine Åke Hällström who was assigned the Kumlin murder.
Der Kumlin-Mord war bei dem sanguinischen Åke Hällström gelandet.
And thus Maya’s love for John, who was clearly sanguine, with an extraversion similar to Maya’s but much more emotionally stabile, even to the point of placidity.
Und so war Mayas Liebe zu John, der deutlich sanguinisch war, mit einer Extroversion, die der von Maya ähnlich war, aber emotional viel stabiler bis hin zur Gelassenheit.
For the northern combination, extraverted and stabile, was clearly what Hippocrates, Galen, Aristotle, Trimestigus, Wundt, and Jung would have called sanguine;
Denn die nördliche Kombination, extrovertiert und stabil, war offenkundig das, was Hippokrates, Galen, Aristoteles, Trismegistos, Wundt und Jung sanguinisch genannt hätten.
Drawing on the wisdom of earlier traditions still (the celestial calculus of Babylonian astrology, for example) that had ghosted across the Levant from the sages of ancient Egypt and the mystics of Mesopotamia, Hippocrates discerned four distinct temperaments in the canon of human emotions: sanguine, choleric, melancholic, and phlegmatic (see figure 2.1).
B.), die die Weisen des alten Ägypten und die Mystiker Mesopotamiens in der Levante verbreitet hatten, unterschied vier Temperamente im Kanon der menschlichen Emotionen: sanguinisch, cholerisch, melancholisch und phlegmatisch.
I share with neither Samuel Pepys nor Julia Child a sanguine nature, and for me a dinner party with Judith Jones—“Like the Virgin Mary, only with better clothes and a corner office in midtown!” I shrieked to my nonplussed husband—was the occasion of much hysteria.
Ich habe kein so sanguinisches Temperament wie Samuel Pepys oder Julia Child, für mich war eine Dinnerparty mit Judith Jones Anlass für jede Menge hysterischer Anfälle – »… so was wie die Jungfrau Maria, nur besser angezogen und mit einem Chefbüro in Midtown!«, kreischte ich meinen verwirrten Ehemann an.
adjective
Zadig Bey was not sanguine.
Zadig Bey war weniger optimistisch.
Jorge’s prediction proved sanguine.
Jorges Vorhersage erwies sich als zu optimistisch.
‘I ain’t sanguine, Sharpe, I truly ain’t.’
»Nein, ich bin nicht optimistisch, Sharpe, das bin ich wirklich nicht.«
An excess of blood, sanguis, made them optimistic, or sanguine.
Durch einen Überschuss an Blut, sanguis, wurden sie optimistische Sanguiniker.
Idriss was sanguine about it, telling Macy that it was only to be expected.
Idriss war optimistisch und sagte zu Macy, dass damit zu rechnen sei.
I am not sanguine about the possibility of slowing down your defense reflex.
Die Möglichkeit, Ihren Abwehrreflex zu verlangsamen, sehe ich nicht gerade optimistisch.
All his sanguine expectations, all his confidence had been justified.
denn all seine optimistischen Erwartungen, all sein Selbstvertrauen war berechtigt gewesen.
“I must confess that I am increasingly sanguine about our current situation.”
»Ich muß gestehen, daß mich unsere gegenwärtige Lage zunehmend optimistisch stimmt.«
He tried to analyze that lack and decided he was privileged by possessing a sanguine temperament.
Er versuchte, dem Ausbleiben dieses Gefühls auf den Grund zu kommen, und entschied, dass er wohl mit einem optimistischen Charakter gesegnet war.
Vis exoself’s verdict on the potential for parasitism was fairly sanguine, though there could be no guarantees.
Das Urteil heines Exo-Ichs über das parasitäre Potential war relativ optimistisch, obwohl es natürlich keine Garantie gab.
adjective
The Hunter's smile was sanguine.
Der Jäger lächelte heiter.
His thoughts were far less sanguine.
Seine Gedanken waren weniger heiter.
“‘Sanguine’ is not the right word, Herr Captain.
Heiter ist nicht das richtige Wort, Herr Hauptmann.
Even the hard-nosed taxi lords weren’t immune to his sanguine charm.
Selbst die abgebrühten Taxibosse waren gegen seinen heiteren Charme nicht gefeit.
Despite the circumstances of their internment, Father Arguedas remained sanguine and found cause to smile often.
Trotz ihrer Gefangenschaft blieb Pater Arguedas heiter und fand oft einen Grund zum Lächeln.
She smiled back at him, despite herself, and felt a rush of well- being, an indefinable but overwhelmingly sanguine cheerfulness.
Als sie sein Lächeln unwillkürlich erwiderte, fühlte sie ein ungekanntes Wohlbehagen und eine vage, heitere Fröhlichkeit in sich.
It was a genial, sanguine meeting, and I rose to leave with the strength and confidence that those honest, simple, decent men always inspired in me.
Es war ein heiteres, anregendes Treffen, und als ich mich verabschiedete, war ich von der Kraft und Zuversicht erfüllt, die diese einfachen, anständigen Männer mir immer wieder einflößten.
For a moment he was full of dismay. But they guessed nothing of this from his stern and implacable face and his fiery eyes. For the sanguine light of dawn was pouring upon him all its splendor. His hand was resolute on his lance.
Einen Augenblick lang war ihm bange, aber seinem strengen, unerbittlichen Gesicht und seinen feurigen Augen war nichts von seinen Sorgen anzusehen, weil das heitere Licht der Dämmerung ihn mit vollem Glanz übergoß. Seine Hand ruhte entschlossen auf der Lanze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test