Translation for "same thing" to german
Translation examples
it was the same thing.
es war also die gleiche Sache.
It was the same thing, Carolyn.
Es war die gleiche Sache, Carolyn.
It is just a different name for the same thing.
Es ist nur ein anderer Name für die gleiche Sache.
But, same thing, same reason.
Aber die gleiche Sache, der gleiche Grund.
“But aren’t you all working for the same thing?”
»Aber arbeitet ihr nicht alle für die gleiche Sache
But they all ran from the same thing.
Aber alle liefen vor der gleichen Sache davon.
The same thing that brought those soldier humans.
Die gleiche Sache, hinter der auch diese Menschensoldaten her waren.
“I think he’s after the same thing we are.”
»Ich glaube, er ist hinter der gleichen Sache her wie wir.«
Really they are not fighting over the same thing at all.
In Wirklichkeit streiten sie sich gar nicht um die gleiche Sache.
But they do al the same things as real warriors.
Aber sie machen alle die gleichen Sachen, die richtige Krieger auch tun.
All sociopaths are the same thing, but they don’t all want the same things.
Alle Soziopathen sind gleich, aber sie wollen nicht alle das gleiche.
“Not the same thing.”
»Das ist nicht das Gleiche
she said. “They’re the same thing.” “The same thing?”
»Beides läuft auf das Gleiche hinaus«, sagte sie. »Auf das Gleiche
on the other, the same thing.
auf der anderen das gleiche.
It’s the same thing.”
Das ist das gleiche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test