Translation for "same model" to german
Translation examples
The pen is the same model as Sven’s.
Der Stift ist das gleiche Modell wie bei Sven.
It's the same model as the one in reserve.
Das Reservegerät ist genau das gleiche Modell.
Not a surprise—they were the same model.
Kein Wunder, es handelte sich ja um das gleiche Modell.
It was an Atlantic, same model as the Belle-Marie. Older, though.
Es war eine Atlantic, das gleiche Modell wie die Belle-Marie, nur älter.
The kid knew the equipment— Sun Ascendantmust use the same model.
Der Junge kannte sich mit der Maschine aus – die Aufgehende Sonne muß das gleiche Modell benutzen.
It’s the same model. I simply downloaded a copy before I left Ganymede.
Das ist das gleiche Modell Ich habe einfach nur eine Kopie mitgenommen, bevor ich vom Ganymed aufgebrochen bin.
Minutes later, we came on another one, same model, same design.
Minuten später erreichten wir ein weiteres Raumfahrzeug, das gleiche Modell, die gleiche Bauweise.
Not the identical one, because this one was military green, but the same model-double rotors, dumbbell shape.
Nicht dieselbe, weil diese einen militärisch grünen Anstrich trug, aber das gleiche Modell - Sanduhrform, doppelte Rotoren.
It was a black Siemens VS08G2040, the same model as they had at home, two thousand watts, the most powerful on the market.
Es war ein schwarzer Siemens VS08G2040, das gleiche Modell, das sie zu Hause hatten, 2000 Watt, der kräftigste, den es gab.
We can’t prove they’re the same ones Bloom was wearing, though I’d swear they’re the exact same model.
Wir können nicht beweisen, dass es dieselben sind, mit denen Bloom gefesselt wurde, aber ich könnte schwören, dass es das gleiche Modell ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test