Similar context phrases
Translation examples
She had a passion for her work, a way of ordering cars or dealing with sales contracts as if it were her calling, in return for which she asked neither salary nor thanks but only the joy of knowing the customer was just as delighted as she was, and the other salespeople as well, for whom she was a staunch and sensitive colleague, never seeming to expect the same devotion from them, only wanting them to feel comfortable in her company, graciously making it clear that they could leave the heavy lifting to her, as well as the slightly exhausting late-afternoon displays of good cheer.
Sie übte ihren Beruf mit Leidenschaft aus und hatte eine Art, Autos zu bestellen und Verträge abzuschließen, als handele es sich für sie um ein heiliges Amt, für das sie nichts verlangte, weder Lohn noch Dank, nur die Freude, sich der Zufriedenheit des Kunden sicher zu sein und auch der anderen Verkäufer, mit denen sie voller Takt und Charakterstärke zusammenarbeitete, ohne je von ihnen zu erwarten zu scheinen, sie müßten die gleiche Hingabe zeigen, sie wollte einfach nur, daß sie sich in ihrer Gesellschaft wohl fühlten, und gab ihnen liebenswürdig zu verstehen, daß sie die heldenhafte Anstrengung, gegen Ende des Arbeitstages noch munter zu wirken, gerne auf sich nahm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test