Translation for "sales" to german
Sales
adjective
Translation examples
noun
From: Wil Willis, Marketing & Sales
Von: Wil Willis, Marketing & Vertrieb
"Yeah, in sales." He seemed thrilled, like this was a high-school reunion or something.
»Jah, im Vertrieb.« Er klang begeistert, als wäre dies ein Klassentreffen oder so.
"There's a new hire at Trion, a kid named Kevin Griffin, in Sales.
Es gibt einen Neuen bei Trion, einen Typ namens Kevin Griffin, im Vertrieb.
Rather than quit, Anastasia taught herself everything about the business of marketing, sales, and distribution.
Statt aufzugeben, brachte sich Anastasia alles bei, was es über Marketing, Verkauf und Vertrieb zu wissen gibt.
According to investigations, some businessmen organized the distribution of fakes, offering logistical support to the sales reps, the magliari.
Nach den polizeilichen Ermittlungen hatten sich einige Unternehmer auf den Vertrieb von Fälschungen spezialisiert und boten den Vertretern und den magliari logistische Hilfe an.
Three years after he had joined the company, Rhys was made general sales manager.
Drei Jahre danach wurde Rhys zum Generalmanager des gesamten Vertriebs seiner Firma befördert, die sich unter seiner klugen Führung immer weiter ausdehnte.
I noticed Angie, standing in the back next to Roger Gibson, another reporter, and Debbie D'Mato, who worked in Sales.
Ich entdeckte Angie, die hinten im Saal neben Roger Gibson, einem Journalisten, und Debbie D'Mato aus dem Vertrieb stand.
Franco nods, and Vicky remarks, — I’m working on the overseas sale of his latest film for Paramount. Not that I’ve met him!
Franco nickt. — Ich mache den Europa-Vertrieb seines letzten Films bei Paramount, sagt Vicky. — Nicht, dass ich ihn je getroffen hätte.
Axon engages in refinement, marketing and sales of the Eberle Process to hospitals and clinics worldwide, and in research and development of related technologies.
Axon kümmert sich um Optimierung, Vermarktung und Vertrieb des Eberle-Verfahrens an Krankenhäuser und Kliniken weltweit sowie um die Forschung und Weiterentwicklung verwandter Technologien.
"He's in – what, in sales, isn't he?" I said, figuring that if I was going to imply that Kevin was out of the loop it was at least better to be subtle. "He was.
»Er arbeitet – wo? Im Vertrieb, oder nicht?«, sagte ich, weil ich meinte, mit der Unterstellung, Kevin sei etwas neben der Spur, ginge ich besser subtil vor.
noun
Perhaps there will be a spike in the sale of her paintings.
Vielleicht wird der Absatz ihrer Gemälde vorübergehend in die Höhe schießen.
Think, then, about what this could do to the album sales.
Dann denk eben dran, wie sich das auf den Absatz des Albums auswirken kann.
As with the British reception of The Catcher in the Rye, sales were lukewarm.
Wie zuvor beim Fänger im Roggen war der Absatz in Großbritannien nur mäßig.
Her release in advance of your book’s publication would improve your sales considerably, wouldn’t it?”
Ihre Freilassung vor der Veröffentlichung Ihres Buchs würde den Absatz erheblich steigern, meinen Sie nicht?
But she never quite saw the fighting for votes and the fighting for sales in the same way.
Den Kampf um Wählerstimmen und größeren Absatz der Zeitung hatte sie noch nie in dieser Weise betrachten können.
In the cities where the ads ran, sales of Grey Poupon leaped 40 to 50 percent, and whenever Heublein bought airtime in new cities sales jumped by 40 to 50 percent again.
In den Städten, in denen die Werbung zuerst ausgestrahlt wurde, stieg der Absatz von Grey Poupon um 40 bis 50 Prozent, und als Heublein die Kampagne auf andere Städte ausweitete, stieg der Absatz auch dort um 40 bis 50 Prozent.
Owing to poor sales, the last issue did not appear until a year later.
Die letzte Nummer kam wegen des schleppenden Absatzes erst ein Jahr später heraus.
Sales of Hasgard Two activators must run to a billion cerces a year, maybe more.
Der Absatz von Hasgard-Zwei-Aktivatoren dürfte sich auf jährlich eine Milliarde Cerces belaufen, wenn nicht noch mehr.
Anything, my friends, beyond the sale of a few copies of a newspaper which is badly in need of circulation?
Irgend etwas, meine Freunde, außer dem Absatz von ein paar Exemplaren einer Zeitung, die eine Auflagensteigerung dringend nötig hat?
“This year, almost 90 percent of our sales will be outside the U.S.,” he explained.
»Dieses Jahr werden wir fast 90 Prozent unseres Absatzes außerhalb der USA machen«, sagte er auf dem Aspen Ideas Festival 2010.
An assistant in the sales department of a shoe factory.
»Assistentin in der Verkaufsabteilung einer Schuhfabrik.«
We all work for Fennic-Dobbs, in the electronics sales division.
Wir arbeiten alle für Fennic-Dobbs, in der Elektronika-Verkaufsabteilung.
“The sales department.” As he listened to the phone ring, he slapped Ken on the back. “Get yourself geared up.
»Genau. Die Verkaufsabteilung.« Während das Telefon läutete, klopfte er Ken auf den Rücken.
Cascos is summoned to an interview, and there he is offered a job in the sales department as representative for Aragon, Catalonia, and the Balearics.
Man lädt ihn zu einem Gespräch ein und bietet ihm an, ihn als Vertreter für Aragonien, Katalonien und die Balearen in die Verkaufsabteilung aufzunehmen.
It might have been the sales department of a major supermarket, if not for the fact that every office door had an iris scanner and keypad lock.
Das hier hätte auch die Verkaufsabteilung eines großen Supermarktes sein können, wären da nicht an jeder Bürotür ein Irisscanner und ein elektronisches Schloss mit Tastenfeld gewesen.
Olaffson, the production manager, could have handled ten times the volume without even switching his brain on, and the kid they’d found to replace Walter in sales and advertising was a natural.
Olaffson, der Produktionsmanager, würde mit einem zehnmal höheren Umsatz fertig, ohne auch nur das Hirn anzuknipsen, und der Bursche, den sie als Ersatz für Walter in der Werbe- und Verkaufsabteilung gefunden hatten, war ein Naturtalent.
The final details were worked out among people who thought they were extremely important when in reality the sales department had everything ready and only needed the proper signatures, as was always the case.
Dann wurden die letzten Details von Leuten »geregelt«, die sich für ungeheuer wichtig hielten, wo in Wirklichkeit die Verkaufsabteilung bereits alles vorbereitet hatte und nur noch die Unterschriften fehlten, die immer geleistet wurden.
To Teri Steinberg at ICM, thank you for making things run smoothly. To Laurie Cotumaccio, my publicist at Pocket Books, thank you for your persistence and patience. To Steve Kaiser and the rest of the sales force at Pocket Books, I wouldn’t be where I am without you. You are the best in the business. To Jack Romanes, thank you for your generosity and support.
Des Weiteren danke ich Teri Steinberg von ICM, Laurie Cotumaccio von Pocket Books für ihre Beharrlichkeit und Geduld, Steve Kaiser und der gesamten Verkaufsabteilung von Pocket Books, ohne die ich heute nicht da wäre, wo ich bin, Jack Romanos für seine Großzügigkeit und seine Unterstützung, Sean und Amy Stone, die sich um mich gekümmert und mich ertragen haben;
“Cascos did find it strange that the president of the publishing house and the most celebrated figure of Spanish culture should invite a mid-level employee, as Doña Mariana would say, whom he’d never met personally, to the flagship restaurant of the glorious Fascists, in whose basement they probably keep the Fuhrer’s ashes in a cookie jar. Between appetizers, Valls gives him an account of all the good things he’s heard about Cascos and his work in the sales department.”
»Cascos kommt es schon merkwürdig vor, dass der Verlagspräsident und die meistgefeierte Persönlichkeit der spanischen Kultur einen Angestellten des, wie Doña Mariana sagen würde, mittleren Kaders, den er nie persönlich kennengelernt hat, zum Mittagessen einlädt und überdies ins Stammlokal des glorreichen Faschismus, in dessen Keller möglicherweise die Mumie des Duce begraben ist. Beim Aperitif kommentiert Valls, wie viel Gutes man ihm über Cascos und seine Arbeit in der Verkaufsabteilung berichtet habe.«
adjective
But he was not for sale then-and he's not for sale now!"
Aber er war damals nicht zu verkaufen - und er ist auch heute nicht zu verkaufen
‘He’s not for sale.’
»Er ist nicht zu verkaufen
"They're not for sale.
Sie sind aber nicht zu verkaufen.
“She’s not for sale.”
»Sie ist nicht zu verkaufen
It was not for sale.
Sie stand nicht zum Verkauf.
“So it’s for sale, then?
Also ist er zu verkaufen?
Is it for sale, though?
»Steht es denn zum Verkauf?.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test