Translation for "s about" to german
Translation examples
It’s about your friend Clarence.”
Es geht um deinen Freund Clarence.
    “ It’ s about drugs.” I felt him start.
»Es geht um Drogen.« Ich merkte, wie er stutzte.
It’ s about murder, about somebody wants to kill a taMing… ” I broke off.
Es geht um Mord, um jemanden, der einen taMing umbringen will …« Ich stockte.
It’s about being innocent and naive, much like Adam was in Paradise before the fall from grace.
Es geht um den Stand der Unschuld, des Kindseins, ähnlich wie Adam im Paradies vor der Vertreibung.
"This i s about sacrifice," Archer said, his voice lift-ing now, resounding with the power of his faith.
»Es geht um Opfer«, sagte Archer mit einer sich erhebenden Stimme, die die Kraft seines Glaubens wiedergab.
“I T ' S ABOUT SEDUCTION ,” Clark said to the shiny new faces in the auditorium, catching Ding's grin in the back of the room and cringing.
»Es geht um Verführung«, sagte Clark den glänzenden neuen Gesichtern im Hörsaal.
Aliana waited until they were alone once more before she spoke. “It’s about the Hierarch’s lost ring, Galveron.
Aliana wartete, bis sie allein waren, dann sagte sie: »Es geht um den verlorenen Ring der Hierarchin, Galveron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test