Translation for "rurales" to german
Translation examples
I'm told they're horribly rural. Horribly rural.
Man hat mir berichtet, sie wären furchtbar ländlich. Furchtbar ländlich.
The area was rural;
Die Gegend war ländlich.
“It’s rural Vermont.”
»Wir sind im ländlichen Vermont.«
In a rural area like yours?
In einer ländlichen Gegend wie dieser hier?
We have no rural roots!
Wir haben keine ländlichen Wurzeln!
The terrain got rural.
Die Gegend wurde ländlich.
Then a deep rural silence.
Dann tiefe ländliche Stille.
We'd been in rural New England.
Wir waren im ländlichen Neuengland gewesen.
These houses seem almost rural.
Die Häuser machen einen ländlichen Eindruck.
The rural sites were identical.
Die ländliche Baustelle war ebenso.
Rural Payments Agency’s “Beef Carcase Classification Scheme,”
Rural Payments Agency, http://bit.ly/1jU0O88.
There was no one on the Rural Star at this ungodly hour except for him.
Zu dieser nachtschlafenden Zeit fuhr auf der Rural Star Route außer ihm niemand.
He knew the rural code by heart, and comforted himself with its certainties.
Den Code rural kannte er auswendig und fand Trost in seinen Gewissheiten.
So over there the rurales and federal soldiers look for him and try to stop him.
Deshalb suchen ihn drüben die Rurales und regulären Regierungstruppen. Man versucht, sein Treiben zu unterbinden.
He was particularly pleased that his mail address was “Rural Route 2,” rather than a street address.
Besonders schön fand er, dass seine Anschrift statt eines normalen Straßennamens »Rural Route 2« lautete.
The Boltons’ byroad, Rural Star Route 2, eventually led to an actual highway: 190 out of Austin.
Die Nebenstraße, an der Lovie Bolton wohnte, Rural Star Route 2, mündete irgendwann in einen richtigen Highway: die Nr. 190 nach Austin.
I used Diane’s dead dog: “Gracie.” “And what was the name of the street you grew up on?” “Rural Route 2.” He laughed.
Ich sagte ihm den Namen von Dianes totem Hund: »Gracie.« »Und wie hieß die Straße, in der Sie aufgewachsen sind?« »Rural Route 2.« Er lachte.
Last week the doctor at the Tilson Rural Clinic had shown him his X-rays, the too-easy-to-interpret shadows on his liver and lungs.
Letzte Woche hatte man ihm in der Tilson Rural Clinic die Röntgenaufnahmen gezeigt, die allzu leicht zu interpretierenden Schatten auf Leber und Lunge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test