Translation for "runics" to german
Runics
Translation examples
Observe this scrap of parchment, these runic symbols...
»Beachten Sie dieses Pergament voller Runen…«
and here the runic double lightning of the SS was lettered, and followed by “RSHA Berlin”.
Darunter standen der Doppelblitz der SS-Rune und die Worte >Reichssicherheitshauptamt, Berlin<.
He’d learned Latin, runic writing, and a smattering of Chthonian;
In den vergangenen Monaten hatte er Latein gelernt, konnte Runen zeichnen und schreiben und sprach ein paar Brocken Cthonisch.
On the mantel, in a silver tripod stand, sat a Norse drinking horn with a leather strap and a silver rim etched with runic designs.
Auf dem Kaminsims balancierte auf einem silbernen Dreifuß ein nordisches Trinkhorn mit einem Lederriemen und einem mit Runen versehenen Silberrand.
The dagger was intricately carved, etched with the tree of life on its hilt and with runic symbols running down its blade.
Der Dolch war mit kunstvollen Ziselierungen versehen; am Heft trug er den Baum des Lebens, und an der ganzen Klinge hinab verliefen Runen.
Then the tunnel gave way to long shafts of solid, polished wood covered all over with artistically carved ornamentation and runic characters.
Dann wurden die Tunnel zu langen Schächten aus massivem polierten Holz, das über und über mit kunstvollen Ornamenten und Runen beschnitzt war.
From the Goths came the runes, and from the Goths came (it would appear) Óðinn (Gautr), the god of runic wisdom, of kings, of sacrifice.
Von den Goten kamen die Runen, und von den Goten kam (so hat es den Anschein) Óðinn (Gautr), der Gott der Runenweisheit, der Könige, des Opfers.
If the runes on Thror’s Map are compared with the transcriptions into modern letters† †, the alphabet, adapted to modern English, can be discovered and the above runic title also read.
Anhand der Runen auf Thrors Karte und ihrer Transkription in modernes Englisch lässt sich das Alphabet bestimmen, so dass auch der Titel dieser Ausgabe entziffert werden kann.
But really, a lot of people assume science is magic, so are we talking about planar, natural, runic, divine or metaphysical, because I can—” “Jane.” She was a babbler.
Aber viele Leute glauben auch, Wissenschaft ist so etwas wie Magie. Also, reden wir von natürlicher Magie, Runen, Hellsehen oder Metaphysik? Ich kann nämlich …“ „Jane.“ Sie plapperte.
The stone Pensieve lay in the cabinet where it had always been: Harry heaved it onto the desk and poured Snape’s memories into the wide basin with its runic markings around the edge.
Das steinerne Denkarium stand in dem Schrank, wo es immer gewesen war: Harry hob es auf den Schreibtisch und schüttete Snapes Erinnerungen in das breite Becken, dessen Rand mit Runen verziert war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test