Translation for "ruminement" to german
Ruminement
Translation examples
“It’s amazing what ruminants can carry around in their stomachs.
Es ist erstaunlich, was Wiederkäuer alles im Magen mit sich herumtragen können.
Of predators and their prey? Of wild carnivores and harmless ruminants?
Von Jägern und Gejagten? Von wilden Fleischfressern und harmlosen Wiederkäuern?
The ruminants have, after all, as I understand it, very remarkable stomachs.
Die Wiederkäuer haben, nach allem, was ich davon weiß, den merkwürdigsten Magen.
Out upon the plain grazed numerous herds of wild ruminants.
Auf der Ebene grasten mehrere Herden wilder Wiederkäuer.
And the sturdy roof provided ample protection from any plummeting ruminants.
Und das robuste Dach bot ihr genügend Schutz vor sämtlichen abstürzenden Wiederkäuern.
And yet — I am right, am I not, Senhor Hurtado — and yet the deer is a ruminant?
Und dabei – nicht wahr, Senhor Hurtado, dabei ist doch der Hirsch ein Wiederkäuer?
These innumerable multitudes of ruminating beasts often form an insurmountable obstacle to the passage of the trains;
Diese unzählbaren Heere Wiederkäuer bilden oft ein unübersteigliches Hinderniß einer Eisenbahnfahrt.
Fortunately, they ate only vegetation and were near as easy to slaughter as domesticated ruminants.
Glücklicherweise fraßen sie nur Pflanzen und waren fast so leicht zu töten wie zahme Wiederkäuer.
she is confident, composed, she is related to long-necked creatures, ruminants, abandoned saints.
sie ist selbstsicher, ruhig, man denkt bei ihr an langhälsige Tiere, an Wiederkäuer, vergessene Heilige.
Tanks burned on the grass, like hulking ruminants slaughtered where they grazed.
Panzer brannten im Gras wie riesige Wiederkäuer, die an der Stelle zur Strecke gebracht worden waren, wo sie grasten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test