Translation for "royal daughter" to german
Translation examples
A good woman, she was, a royal daughter of the Uí Néill, and I was a prince of my people.
Sie war eine gute Frau, eine königliche Tochter der Uí Néill, und ich war ein Prinz meines Volkes.
She had taken, as had many of the Starqueens, a lover from among the Serpent-folk, and to him she had borne three royal daughters.
Sie hatte sich einen Liebhaber aus dem Schlangen-Volk genommen – wie viele der Sternenköniginnen – und ihm drei königliche Töchter geboren.
Also, find out precisely where she sleeps, and if she is guarded and by how many; and where her daughter sleeps, alone or with other royal daughters.
Findet auch genau heraus, wo sie schläft, ob sie bewacht wird und von wie vielen, auch wo ihre Tochter schläft, ob allein oder mit anderen königlichen Töchtern zusammen.
Until this last pregnancy, Jaelle-that is her daughter-slept in her mother's room; now she has been moved to a room in the suite set apart for the other royal daughters.
Bis zu dieser letzten Schwangerschaft schlief Jaelle - das ist ihre Tochter - im Zimmer ihrer Mutter, dann wurde sie zu den anderen königlichen Töchtern umquartiert.
I do not know what treaties of mutual aid presently exist between Jokona and Borasnen, but everyone knows the port of Visping is the prize of my royal daughter's eye.
Ich weiß nicht, welche Bündnisse zu gegenseitiger Hilfeleistung es derzeit zwischen Jokona und Borasnen gibt, aber jeder weiß, dass der Hafen von Visping die Beute ist, auf die meine königliche Tochter ein Auge geworfen hat.
And there she was, at the entrance, like any schoolchild, not a royal daughter of Spain.
Und dort stand sie, in der Tür, wie ein Schulkind, nicht wie eine Königstochter Spaniens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test